Vous avez cherché: techspace (Suédois - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Greek

Infos

Swedish

techspace

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Grec

Infos

Suédois

techspace aero har särskild kompetens på området lågtryckskompressorer.

Grec

Η techspace aero διαθέτει εξειδικευμένες γνώσεις στον τομέα των συμπιεστών χαμηλής πίεσης.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

techspace aero deltar i motorprojektet gp7000 för civil luftfart.

Grec

Η techspace aero συμμετέχει στο σχέδιο του κινητήρα gp7000 για αεροσκάφη πολιτικής αεροπορίας.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

techspace aero begärde redan år 2000 stöd från den belgiska regeringen för att genomföra projektet.

Grec

Η techspace aero ζήτησε την ενίσχυση της βελγικής κυβέρνησης για την υλοποίηση αυτού του σχεδίου, ήδη κατά τη διάρκεια του έτους 2000.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

om det statliga stöd till forskning och utveckling som belgien har genomfört till förmån för techspace aero

Grec

σχετικά με την κρατική ενίσχυση στην έρευνα και ανάπτυξη που χορήγησε το Βέλγιο στην techspace aero

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

slutligen är företaget techspace aero verksamt på ett område där det förekommer stor handel mellan medlemsstaterna.

Grec

Τέλος, η εταιρεία techspace aero δραστηριοποιείται σε τομέα με πολυάριθμες συναλλαγές μεταξύ κρατών μελών.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

enligt avtalet mellan den belgiska staten och techspace aero skall företaget inte under några omständigheter betala ränta på förskottet.

Grec

Η σύμβαση που υπεγράφη μεταξύ του βελγικού κράτους και της techspace aero προβλέπει ότι η εταιρεία δεν θα υποχρεούται σε καμία περίπτωση να επιστρέψει τους τόκους επί του προκαταβληθέντος ποσού.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de belgiska myndigheterna har ändrat bestämmelserna för beviljande av stöd till techspace aero genom ett tilläggsavtal som parterna undertecknade och överlämnade till kommissionen den 24 november 2006.

Grec

Οι βελγικές αρχές τροποποίησαν τις λεπτομέρειες χορήγησης της ενίσχυσης που δόθηκε στην techspace aero μέσω πρόσθετης ρήτρας στη σύμβαση που υπογράφτηκε από τα μέρη και διαβιβάστηκε στην Επιτροπή στις 24 Νοεμβρίου 2006.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

16.9.1998 utbildningsstöd till techspace aero och cockerill mechanical industries, samfinansierat av esf inom ramen för konver ilprogrammet 1994-1997

Grec

1ης Ιουλίου (Περιφέρεια Βρυξελλών) 14-09-98 Τροποποίηση του συστήματος ενισχύσεων για την προώθηση της Ε & Α στις μεγάλες επιχειρήσεις και τις mme (limbourg και turnhout) 16-09-98 Καθεστώς ενισχύσεων για λόγους κατάρτισης, συγχρηματοδοτούμενων από το ΕΚΤ στο πλαίσιο του προγράμματος konver ii 1994-97, υπέρ των βιομηχανιών techspace aero και cockerill mechanical industries

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

de belgiska myndigheterna upphäver därmed den extra fördel som de tillfälligt har beviljat techspace aero jämfört med de mottagare av stöd i form av återbetalningspliktiga förskott som kommissionen hittills har bedömt.

Grec

Συνεπώς, οι βελγικές αρχές ακυρώνουν το συμπληρωματικό πλεονέκτημα που οι ίδιες είχαν χορηγήσει προσωρινά στην techspace aero, σε σύγκριση με τους δικαιούχους των ενισχύσεων υπό μορφή επιστρεπτέων προκαταβολών που μέχρι τώρα έχουν εξεταστεί από την Επιτροπή.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

statligt stöd c 28/2006 (ex nn 23/2004) – stöd för forskning och utveckling till bolaget techspace aero

Grec

Κρατικές ενισχύσεις c 28/2006 (ex nn 23/2004) — Ενίσχυση στην έρευνα και ανάπτυξη της εταιρείας techspace aero

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

techspace aero får 12 500 391 belgiska franc (325 679 ecu) och cockerill 22 587 681 belgiska franc (588 488 ecu).

Grec

Η techspace aero λαμβάνει ενισχύσεις ύψους 12.500.391 bfr (325.679 ecu), η cockerill 22.587.681 εκατ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

genom en skrivelse av den 22 juni 2006 underrättade kommissionen belgien om sitt beslut att inleda det förfarande som anges i artikel 88.2 i eg-fördraget avseende det individuella stöd som beviljats techspace aero.

Grec

Με επιστολή της 22ας Ιουνίου 2006, η Επιτροπή ενημέρωσε το Βέλγιο για την απόφασή της να κινήσει τη διαδικασία που προβλέπει το άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ όσον αφορά την ατομική ενίσχυση που χορηγήθηκε στην techspace aero.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

genom en skrivelse av den 13 februari 2004, som registrerades hos kommissionen den 18 februari, anmälde belgien ett stöd för forskning och utveckling (fou) till företaget techspace aero.

Grec

Με επιστολή της 13ης Φεβρουαρίου 2004, που πρωτοκολλήθηκε από την Επιτροπή στις 18 Φεβρουαρίου, το Βέλγιο κοινοποίησε ενίσχυση στην έρευνα και ανάπτυξη («Ε & Α») υπέρ της εταιρείας techspace aero.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

genom en skrivelse av den 13 februari 2004, som registrerades hos kommissionen den 18 februari 2004, anmälde belgien till kommissionen ett stöd för forskning och utveckling (fou) som syftar till bolaget techspace aeros deltagande i flygmotorprojektet gp7200.

Grec

Η προκαταβολή χορηγήθηκε στις 1.10.2003. Η χορήγηση δεν προβλέπει ρήτρα αναστολής της χορήγησης της ενίσχυσης ανάλογα με την έγκριση της Επιτροπής.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,801,668 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK