Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lärdomar av eurostatfallet och bedrägeribekämpning
insegnamenti da trarre dal caso eurostat e lotta contro le frodi
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
jag vill nu koncentrera mitt inlägg på eurostatfallet .
concentrerò ora il mio intervento sul caso eurostat.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
olaf gav mig beskedet att de varken hade tid, lust eller personal till att titta på eurostatfallet .
l’ olaf mi rispose che non aveva il tempo, la propensione e il personale per esaminare il caso eurostat.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
det irriterande är att dessa landvinningar ibland riskerar att upphävas på grund av sådant som exempelvis eurostatfallet.
e’ fastidioso che risultati come questi rischino di essere vanificati da incidenti come eurostat.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
att använda eurostatfallet som valinstrument är det bästa sättet att dra uppmärksamheten från den unga reformprocessen , och det vill vi inte.
sfruttare la vicenda eurostat come strumento elettorale è il modo migliore per far arenare il processo di riforma incipiente, e noi non vogliamo farlo.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
olaf har kritiserats en hel del på senaste tiden , med rätta , men olaf får inte bli syndabock i till exempel eurostatfallet .
negli ultimi tempi l’ olaf è stato oggetto di molte critiche, a giusto titolo, ma l’ olaf non deve diventare il capro espiatorio per il caso dell’ eurostat, ad esempio.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i mitt betänkande framgår det tydligt att vårt största problem är att olaf inte sköter sina uppgifter, vilket illustrerades på ett dramatiskt sätt i eurostatfallet .
la mia relazione afferma con chiarezza che la nostra principale preoccupazione è la scarsa efficienza dell’ olaf, emersa in modo drammatico dal caso eurostat.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
. – stöder förslaget till misstroendeförklaring mot kommissionen, eftersom det har visat sig att kommissionen har dragit sig undan sitt ansvar i eurostatfallet.
il è favorevole alla mozione di censura contro la commissione, dando per certo che la commissione non si è assunta le proprie responsabilità nel caso eurostat.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
detta påhitt med en extern myndighet har dykt upp igen de senaste månaderna i samband med diskussionen om eurostatfallet , men tack och lov som det verkar endast i huvudet på några få högre kommissionstjänstemän.
questa idea bizzarra di un’ agenzia esterna è nuovamente comparsa negli ultimi mesi a proposito della discussione sul caso eurostat, per fortuna, a quanto pare, solo nelle menti di alcuni alti funzionari della commissione.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ledamöterna anser att den mycket allvarliga kritik som den ansvarsfrihetsbeviljande myndigheten riktade mot kommissionen och kommissionsledamot pedro solbes mira i eurostatfallet i sin resolution av den 29 januari 2004 inte enbart kan bemötas genom att kommissionsledamot solbes mira informerar pressen om att han alltid handlat rätt.
mozione di censura contro la commissione delle comunità europee doc.: b5-0189/2004 procedura: artìcolo 34, paragrafo 1 del regolamento del parlamento dibattito: 21.04.2004
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en bön till kommissionär michaele schreyer: jag uppmanar er att inte försöka tona ned eurostatfallet, som är och förblir en av de mest alarmerande och pinsamma händelser som europaparlamentet någonsin har drabbats av.
una preghiera alla signora commissario: la prego di non tentare di minimizzare il caso eurostat che è e rimane uno degli episodi più inquietanti e scabrosi che abbia mai investito il parlamento europeo.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
det står klart att bristande förståelse för grundläggande kommunikations- och informationskoncept bidrog till olaf : s släta figur i eurostatfallet nyligen, liksom en obalans mellan de intressen som stod på spel .
e’ chiaro che alla scarsa efficienza dimostrata dall’ olaf nel recente caso dell’ eurostat ha contributo una mancanza di comprensione dei concetti fondamentali di comunicazione e informazione e uno squilibrio tra gli interessi in gioco.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
just detta eurostatfall är emellertid ett exempel på hur nödvändigt det var, särskilt när det gäller frågor som rörlighet för känsliga tjänster , avskiljande av drift- och kontrolluppgifter samt införandet av internrevisor .
tuttavia, la stessa vicenda eurostat illustra che le riforme sono ben fondate, soprattutto la mobilità per le funzioni delicate, la separazione fra i responsabili della gestione e quelli del controllo e l’ istituzione del revisore interno.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :