Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tvärtom blevo de högfärdiga och bedrevo vad styggeligt var inför mig; därför försköt jag dem, när jag såg detta.
et elevatae sunt et fecerunt abominationes coram me et abstuli eas sicut vidist
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och de som utförde arbetet bedrevo det så, att arbetet gick framåt under deras händer, och de återställde guds hus i dess förra skick och satte det i gott stånd.
egeruntque hii qui operabantur industrie et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum ac suscitaverunt domum domini in statum pristinum et firme eam stare fecerun
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sammalunda övergåvo ock männen det naturliga umgänget med kvinnan och upptändes i lusta till varandra och bedrevo styggelse, man med man. så fingo de på sig själva uppbära sin villas tillbörliga lön.
similiter autem et masculi relicto naturali usu feminae exarserunt in desideriis suis in invicem masculi in masculos turpitudinem operantes et mercedem quam oportuit erroris sui in semet ipsis recipiente
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
likaså hava ock sodom och gomorra med kringliggande städer, vilka på samma sätt som de förra bedrevo otukt och stodo efter annat umgänge än det naturliga, blivit satta till ett varnande exempel, i det att de få lida straff i evig eld.
sicut sodoma et gomorra et finitimae civitates simili modo exfornicatae et abeuntes post carnem alteram factae sunt exemplum ignis aeterni poenam sustinente
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de förkastade hans stadgar och det förbund som han hade slutit med deras fäder, och de förordningar som han hade givit dem, och följde efter fåfängliga avgudar och bedrevo fåfänglighet, likasom de folk som voro omkring dem, fastän herren hade förbjudit dem att göra såsom dessa.
et abiecerunt legitima eius et pactum quod pepigit cum patribus eorum et testificationes quibus contestatus est eos secutique sunt vanitates et vane egerunt et secuti sunt gentes quae erant per circuitum eorum super quibus praeceperat dominus eis ut non facerent sicut et illae facieban
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :