Vous avez cherché: saliga (Suédois - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Latin

Infos

Swedish

saliga

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Latin

Infos

Suédois

saliga äro de enfaldiga

Latin

saliga äro de enfaldiga

Dernière mise à jour : 2021-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

saliga äro de renhjärtade, ty de skola se gud.

Latin

beati mundo corde quoniam ipsi deum videbun

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

saliga äro de saktmodiga, ty de skola besitta jorden.

Latin

beati qui lugent quoniam ipsi consolabuntu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

saliga äro de som sörja, ty de skola bliva tröstade.

Latin

beati mites quoniam ipsi possidebunt terra

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

saliga äro de som bo i ditt hus; de lova dig beständigt. sela.

Latin

converte nos deus salutum nostrarum et averte iram tuam a nobi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

saliga äro de som akta på vad rätt är, de som alltid öva rättfärdighet.

Latin

a solis ortu et occasu et ab aquilone et mar

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

så hören mig nu, i barn, ty saliga äro de som hålla mina vägar.

Latin

nunc ergo filii audite me beati qui custodiunt vias mea

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

saliga äro de som taga hans vittnesbörd i akt, de som av allt hjärta söka honom,

Latin

domine libera animam meam a labiis iniquis a lingua dolos

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

»saliga äro de vilkas överträdelser äro förlåtna, och vilkas synder äro överskylda.

Latin

beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

men han svarade: »ja, saliga är de som höra guds ord och gömma det.»

Latin

at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum dei et custodiun

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

ja, saliga ären i, när människorna för min skull smäda och förfölja eder och sanningslöst säga allt ont mot eder.

Latin

beati estis cum maledixerint vobis et persecuti vos fuerint et dixerint omne malum adversum vos mentientes propter m

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

och vare sig han kommer under den andra nattväkten eller under den tredje och finner dem så göra -- saliga äro de då.

Latin

et si venerit in secunda vigilia et si in tertia vigilia venerit et ita invenerit beati sunt servi ill

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

saliga ären i, om i för kristi namns skull bliven smädade, ty härlighetens ande, guds ande, vilar då över eder.

Latin

si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

sedan vände han sig till lärjungarna, när han var allena med dem och sade: »saliga äro de ögon som se det i sen.

Latin

et conversus ad discipulos suos dixit beati oculi qui vident quae videti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

och han lyfte upp sina ögon och säg på sina lärjungar och sade: »saliga ären i, som ären fattiga, ty eder hör guds rike till.

Latin

et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

hyllen sonen, så att han icke vredgas och i förgåns på eder väg; ty snart kunde hans vrede upptändas. saliga äro alla de som taga sin tillflykt till honom.

Latin

adprehendite disciplinam nequando irascatur dominus et pereatis de via iust

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

vi prisa ju dem saliga, som hava varit ståndaktiga. om jobs ståndaktighet haven i hört, och i haven sett vilken utgång herren beredde; ty herren är nåderik och barmhärtig.

Latin

ecce beatificamus qui sustinuerunt sufferentiam iob audistis et finem domini vidistis quoniam misericors est dominus et miserato

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

saliga äro de tjänare som deras herre finner vakande, när han kommer. sannerligen säger jag eder: han skall fästa upp sin klädnad och låta dem taga plats vid bordet och själv gå fram och betjäna dem.

Latin

beati servi illi quos cum venerit dominus invenerit vigilantes amen dico vobis quod praecinget se et faciet illos discumbere et transiens ministrabit illi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

salig

Latin

canonizatio

Dernière mise à jour : 2012-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,723,858,266 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK