Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i kunskapen återhållsamhet, i återhållsamheten ståndaktighet, i ståndaktigheten gudsfruktan,
in scientia autem abstinentiam in abstinentia autem patientiam in patientia autem pietate
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja, herren styre edra hjärtan till guds kärlek och kristi ståndaktighet.
dominus autem dirigat corda vestra in caritate dei et patientia christ
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och veten, att om eder tro håller provet, så verkar detta ståndaktighet.
scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i behöven nämligen ståndaktighet för att kunna göra guds vilja och få vad utlovat är.
patientia enim vobis necessaria est ut voluntatem dei facientes reportetis promissione
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och icke det allenast, vi till och med berömma oss av våra lidanden, eftersom vi veta att lidandet verkar ståndaktighet,
non solum autem sed et gloriamur in tribulationibus scientes quod tribulatio patientiam operatu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
här gäller det för de heliga att hava ståndaktighet, för dem som hålla guds bud och bevara tron på jesus.»
hic patientia sanctorum est qui custodiunt mandata dei et fidem ies
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men fly sådant, du gudsmänniska, och far efter rättfärdighet, gudsfruktan, tro, kärlek, ståndaktighet, saktmod.
tu autem o homo dei haec fuge sectare vero iustitiam pietatem fidem caritatem patientiam mansuetudine
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du åter har blivit min efterföljare lära, i vandel, i strävanden, i tro, tålamod, i kärlek, i ståndaktighet,
tu autem adsecutus es meam doctrinam institutionem propositum fidem longanimitatem dilectionem patientia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ty oavlåtligen ihågkomma vi inför vår gud och fader edra gärningar i tron och edert arbete i kärleken och eder ståndaktighet i hoppet, i vår herre jesus kristus.
memores operis fidei vestrae et laboris et caritatis et sustinentiae spei domini nostri iesu christi ante deum et patrem nostru
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men att den föll i den goda jorden, det är sagt om dem, som när de hava hört ordet, behålla det i rättsinniga och goda hjärtan och bära frukt i ståndaktighet.
quod autem in bonam terram hii sunt qui in corde bono et optimo audientes verbum retinent et fructum adferunt in patienti
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eftersom du har tagit vara på mitt bud om ståndaktighet, skall ock jag taga vara på dig och frälsa dig ut ur den prövningens stund som skall komma över hela världen, för att sätta jordens inbyggare på prov.
quoniam servasti verbum patientiae meae et ego te servabo ab hora temptationis quae ventura est in orbem universum temptare habitantes in terr
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ty allt vad som fordom har blivit skrivet, det är skrivet oss till undervisning, för att vi, genom ståndaktighet och genom den tröst som skrifterna giva, skola bevara vårt hopp.
quaecumque enim scripta sunt ad nostram doctrinam scripta sunt ut per patientiam et consolationem scripturarum spem habeamu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi prisa ju dem saliga, som hava varit ståndaktiga. om jobs ståndaktighet haven i hört, och i haven sett vilken utgång herren beredde; ty herren är nåderik och barmhärtig.
ecce beatificamus qui sustinuerunt sufferentiam iob audistis et finem domini vidistis quoniam misericors est dominus et miserato
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jag känner dina gärningar och ditt arbete och din ståndaktighet, och jag vet att du icke kan lida onda människor; du har prövat dem som säga sig vara apostlar, men icke äro det, och har funnit dem vara lögnare.
scio opera tua et laborem et patientiam tuam et quia non potes sustinere malos et temptasti eos qui se dicunt apostolos et non sunt et invenisti eos mendace
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den som för andra bort i fångenskap, han skall själv bliva bortförd i fångenskap; den som dräper andra med svärd, han skall själv bliva dräpt med svärd. här gäller det för de heliga att hava ståndaktighet och tro.
qui in captivitatem in captivitatem vadit qui in gladio occiderit oportet eum gladio occidi hic est patientia et fides sanctoru
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och ståndaktigheten beprövad fasthet, och fastheten hopp,
patientia autem probationem probatio vero spe
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :