Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
när nu vingårdens herre kommer, vad skall han då göra med de vingårdsmännen?»
cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis illi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
när sedan frukttiden nalkades, sände han sina tjänare till vingårdsmännen för att uppbära frukten åt honom.
cum autem tempus fructuum adpropinquasset misit servos suos ad agricolas ut acciperent fructus eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men vingårdsmännen togo fatt på hans tjänare, och en misshandlade de, en annan dräpte de, en tredje stenade de.
et agricolae adprehensis servis eius alium ceciderunt alium occiderunt alium vero lapidaverun
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Åkermännen stå med skam, vingårdsmännen jämra sig, över vetet och över kornet; ty skörden på marken är förstörd.
confusi sunt agricolae ululaverunt vinitores super frumento et hordeo quia periit messis agr
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
när sedan rätta tiden var inne, sände han en tjänare till vingårdsmännen, för att denne av vingårdsmännen skulle uppbära någon del av vingårdens frukt.
et misit ad agricolas in tempore servum ut ab agricolis acciperet de fructu vinea
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men vingårdsmännen sade till varandra: 'denne är arvingen; kom, låt oss dräpa honom, så bliver arvet vårt.'
coloni autem dixerunt ad invicem hic est heres venite occidamus eum et nostra erit heredita
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jo, han skall komma och förgöra de vingårdsmännen och lämna vingården åt andra.» när de hörde detta, sade de: »bort det!»
veniet et perdet colonos istos et dabit vineam aliis quo audito dixerunt illi absi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men när vingårdsmännen fingo se hans son, sade de till varandra: 'denne är arvingen; kom, låt oss dräpa honom, så få vi hans arv.'
agricolae autem videntes filium dixerunt intra se hic est heres venite occidamus eum et habebimus hereditatem eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :