Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kommissionen harintetillräckliga expertkunskaper på hälsoområdet
komisijai pietrūkst atbilstīgas kvalifikācijas speciālistu veselības aprūpesjomā
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
externa expertkunskaper behövdes inte. _bar_
229 _bar_ neatkarīgu ekspertu atzinumi nebija vajadzīgi. _bar_
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
inhämtning och tillämpning av expertkunskaper _bar_
ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana _bar_
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
expertkunskaper inom partnerskapsprojekt mellan offentlig och privat sektor
tāpēc daudzas valsts un reģionālās sabiedriskās iestādes cenšas uzzināt vairāk par valsts un privāto struktūru partnerību (ppp).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de har personliga mandat och utnämns på grundval av sina expertkunskaper.
locekļus ieceļ, pamatojoties uz viņu personiskajām spējām un speciālajām zināšanām.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
men det finns ett behov att agera tillsammans och utbyta expertkunskaper.
prioritāte eiropas savienībā
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
man skulle sakna en del medlemmar och deras färdigheter, erfarenheter och expertkunskaper.
tomēr jāturpina veicināt iesaistīšanos reģionālā līmenī, lai nodrošinātu, ka lauku programmu īstenošana būtu iespējami tuvāka vietējam līmenim.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
expertkunskaper i hur man använder flera olika finansieringskällor blir därför en viktig tillgång.
tādēļ svarīga prasme būs ekspertu pieredze vairāku ë na n sē šanas avotu izmantošanā.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bedömningen av om en teknik är nödvändig för en standard som stöds av en pool kräver ofta expertkunskaper.
piemēram, novērtējums, vai kāda tehnoloģija ir būtiska standartam, kuram atbilst apvienotais fonds, bieži ir sarežģīts jautājums, kam nepieciešama īpaša ekspertīze.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ordföranden får bjuda in personer med expertkunskaper i en fråga på dagordningen att delta i kommitténs arbete.
priekšsēdētājs var komitejas darbā uzaicināt piedalīties kā ekspertu jebkuru kompetentu personu par dienaskārtībā iekļautajiem jautājumiem.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
uppgiftsskyddsombudet skall utses på grundval av dennes personliga och yrkesmässiga kvalifikationer och i synnerhet dennes expertkunskaper om uppgiftsskydd.
datu aizsardzības inspektoru izvēlas, pamatojoties uz viņa personiskajām un profesionālajām īpašībām un jo īpaši uz viņa speciālajām zināšanām datu aizsardzības jomā.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de skall ha lämpliga expertkunskaper och valet skall ske på ett objektivt, öppet och icke-diskriminerande sätt.
tiem ir attiecīgas profesionālās zināšanas un tos izraugās objektīvā, pārredzamā un nediskriminējošā veidā.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
biträda gemenskapen med expertkunskaper, information och råd i fråga om alla aspekter av hur marknaden för kärnmaterial och nukleära tjänster fungerar,
nodrošina kopienai zināšanas, informāciju un konsultācijas par jebkādiem jautājumiem, kas saistīti ar kodolmateriālu un pakalpojumu tirgus darbību,
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(10) en redovisningsteknisk kommitté kommer att bistå kommissionen med stöd och expertkunskaper vid bedömningen av de internationella redovisningsstandarderna.
(10) grāmatvedības tehniskai komitejai ir jāsniedz kompetents atbalsts komisijai starptautisko grāmatvedības standartu novērtēšanā.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
erfarenhet inom området värdepappersavveckling, antingen som tjänsteleverantör eller som användare av tjänster inom detta område samt expertkunskaper om unionens finansiella sektor i stort.
zināšanas vērtspapīru norēķinu nozarē, kas iegūtas, esot pakalpojumu sniedzējam vai lietotājam, kā arī zināšanas par eiropas savienības finanšu sektoru plašākā izpratnē;
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
från och med nionde euf försökte kommissionen och eu:s medlems-staterhittaenlämpligarbetsfördelning mellansigsombyggdepå deras traditionella expertkunskaper och upplevda komparativa fördelar.
sākot ar devīto eaf, komisija un es dalībvalstis centās atbilstīgi sadalīt pienākumus atkarībā no laika gaitā iegūtās pieredzes un zināšanām un salīdzinošajām priekšrocībām.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
unionen och ult ska uppmuntra samarbete mellan relevanta reglerings- och tillsynsmyndigheter, bland annat informationsutbyte och utbyte av expertkunskaper om finansmarknaderna och andra liknande åtgärder.
savienība un azt veicina sadarbību starp attiecīgajām regulatīvajām un uzraudzības iestādēm, tostarp informācijas apmaiņu, zināšanu apmaiņu par finanšu tirgiem un citus šādus pasākumus.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
för yttrandena utnyttjas de expertkunskaper om eu:s ekonomiska förvaltning som revisionsrätten har förvärvat under många års revisionsarbete – i vissa fall hänvisas till specifika revisioner.
atzinumi balstās uz palātas gadu gaitā revīzijās gūto pieredzi es finanšu pārvaldībā, bet reizēm ir iespējamas atsauces uz konkrētām revīzijām.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de kan t.ex. fungera som mellanled till forsknings- och universitetsvärlden, tekniska institutioner osv. och förmedla dessa expertkunskaper till den lokala utvecklingsstrategin.
piemēram, darbojoties kā zinātnieku un akadēmisko aprindu vai tehnisko institūtu u.c. iestāžu vidutāji, tās var ieviest šo ekspertu pieredzi vietējās attīstības stratēģijā.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
omövervakningenskabliändamålsenlig måstekommissionen fastställa en uppsättning lämpliga indikatorer och kriterier på grundvalavtillgängliga expertkunskaper,till exempel vid europeiska miljöbyrån eller europeiska ämnescentrumetför biologisk mångfald(punkterna 30–40).
lai uzraudzība būtu efektīva, komisijaiir jāievieš pienācīgi rādītāji unkritēriji, pamatojoties uz pieejamajāmzināšanām, piemēram, uz eiropas vides aģentūras un tās bioloģiskās daudzveidības centra darbinieku zināšanām.(30.–40. punkts.)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :