Vous avez cherché: tjugufjärde (Suédois - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Lithuanian

Infos

Swedish

tjugufjärde

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Lituanien

Infos

Suédois

värde

Lituanien

ne

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

med värde:

Lituanien

turinčią reikšmę:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ta bort värde

Lituanien

pašalinti reikšmę

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

maximalt värde:

Lituanien

maksimali reikšmė:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

lägg till värde

Lituanien

pridėti reikšmę

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

fel värde för ensamstående deklarationqxml

Lituanien

bloga atskiros deklaracijos reikšmėqxml

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

intervallets minimala värde måste vara mindre än det maximala värdet

Lituanien

rėžio minimumas privalo būti mažesnis nei rėžio maksimumas

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

exportera värden till en textfil. varje värde i argumentlistan skrivs till en rad i filen.

Lituanien

vertes eksportuoti į tekstinį failą. kiekvienai vertei, iš parametrų sąrašo, bus skirta po vieną failo eilutę.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

importera värden från en textfil. varje rad i filen tolkas som ett värde eller ett uttryck.

Lituanien

vertes importuoti iš tekstinio failo. kiekvienoje failo eilutėje turi būti po vieną vertę arba reiškinį.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

svinserum är allmänt känt för sina egenskaper att uppvisa ospecifika hämmande ämnen vid hi-test och varje serumprov måste därför behandlas med receptornedbrytande enzym (rde) så att detta inte inträffar.

Lituanien

kiaulių serumai yra žinomi dėl jų nespecifinių inhibitorių hi tyrimuose, todėl, kad taip neatsitiktų, kiekvieno serumo mėginį būtina apdoroti receptorius naikinančiu fermentu (rnf).

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,699,262 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK