Vous avez cherché: generationsövergripande (Suédois - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Dutch

Infos

Swedish

generationsövergripande

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Néerlandais

Infos

Suédois

en grönbok om den generationsövergripande dimensionen

Néerlandais

een groenboek over de intergenerationele dimensie

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

en generationsövergripande strategi: möjligheter för ungdomar

Néerlandais

een intergenerationele aanpak: kansen voor de jeugd

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

när det gäller generationsövergripande strategier bör man särskilt beakta konsekvenserna för den unga generationen.

Néerlandais

in het kader van een intergenerationele aanpak moet daarbij bijzondere aandacht gaan naar de gevolgen voor de jonge generaties.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

4.2 kommittén är positiv till en intensiv diskussion om grönboken om den generationsövergripande dimensionen 2005.

Néerlandais

4.2 het cvdr pleit voor een uitvoerige discussie in 2005 over het groenboek betreffende de intergenerationele dimensie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

4.1 kommittén inser att det krävs en generationsövergripande strategi som kan ge ungdomar större och bättre möjligheter.

Néerlandais

4.1 het cvdr onderkent het belang van een nieuwe, intergenerationele aanpak, die de jongeren meer en betere vooruitzichten moet bieden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

en grönbok om den generationsövergripande dimensionen: en analys av de demografiska förändringarna hos eu:s befolkningar och konsekvenserna av dessa förändringar

Néerlandais

een groenboek over de intergenerationele dimensie: een analyse van de demografische veranderingen in europa en de gevolgen ervan

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

det är också viktigt att ytterligare öka sysselsättningsgraden för äldre arbetstagare och ungdomar som ett led i en ny generationsövergripande strategi, samt främja ett aktivt deltagande på arbetsmarknaden för de grupper som varit mest utestängda.

Néerlandais

eveneens belangrijk is het streven om, in het kader van een nieuwe intergenerationele aanpak, de arbeidsparticipatie van oudere werknemers en jongeren verder te vergroten en de actieve integratie van degenen die het verst van de arbeidsmarkt af staan, te bevorderen.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

särskild vikt bör läggas vid att komma till rätta med de bestående skillnaderna i fråga om sysselsättning mellan kvinnor och män och den låga sysselsättningsgraden för äldre arbetstagare och unga, som ett led i en ny generationsövergripande strategi.

Néerlandais

in het kader van een nieuwe intergenerationele aanpak moet bijzondere aandacht uitgaan naar de hardnekkige kloof op het gebied van werkgelegenheid tussen mannen en vrouwen en de lage arbeidsparticipatie van oudere werknemers en jongeren.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

- stärka allmänhetens tilltro till den samhälleliga förändringen genom en generationsövergripande strategi, genom att bygga upp partnerskap för att hantera förändringar och genom att utnyttja de möjligheter globaliseringen erbjuder.

Néerlandais

- versterken van het vertrouwen van de burgers in de maatschappelijke verandering door een intergenerationele aanpak, partnerschappen voor verandering en gebruik van de mogelijkheden van de mondialisering;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

i agendan beskrivs hur man med hjälp av olika gemenskapsinstrument kan förbättra genomförandet, och det anges tre förutsättningar för hur man skall lyckas, nämligen en generationsövergripande strategi, ett partnerskap för förändring och behovet av att utnyttja de möjligheter som globaliseringen ger.

Néerlandais

in dit verband worden drie belangrijke voorwaarden voor succes vermeld: een intergenerationele aanpak, een partnerschap voor veranderingen en de noodzaak om de mogelijkheden van de mondialisering te benutten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

grundtvigprojekt som inletts på senare tid har bl.a. följande mål:•att främja äldre medborgares kunskaper om europafrågor och eu:s politik genom utbildning somgenomförs med hjälp av lokala myndigheter i femeuropeiska länder.•att utveckla ett ”överlevnads”-program för atthjälpa äldre människor att delta effektivt i volontär-verksamhet.•att erbjuda äldre människor den ikt-kompetens debehöver för att leva ett aktivt liv i dagens samhälle.•att intensifiera det generationsövergripande lärandet.

Néerlandais

doel van meer recente grundtvigprojecten is:•de kennis over europese aangelegenheden en eu-beleid onder ouderen te verbeteren door middelvan cursussen die in samenwerking met plaatselijkeautoriteiten in vijf europese landen worden gegeven;•een „survivalcursus” uit te werken waardoorouderen op doeltreffende wijze vrijwilligerswerkkunnen doen;•ouderen ict-vaardigheden bij te brengen zodat zeaan het huidige maatschappelijke leven kunnenblijven deelnemen;•het leren tussen de generaties onderling te bevorderen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,073,269 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK