Vous avez cherché: skadeståndsansvaret (Suédois - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Dutch

Infos

Swedish

skadeståndsansvaret

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Néerlandais

Infos

Suédois

skadeståndsansvaret vid multimodala transporter

Néerlandais

aansprakelijkheid in het multimodale vervoer

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

skadeståndsansvaret mellan parterna är begränsat till faktiska skador.

Néerlandais

de aansprakelijkheid tussen de partijen blijft beperkt tot werkelijk opgelopen schade.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

obligatorisk försäkring: skadeståndsansvaret måste kopplas till stränga försäkringskrav.

Néerlandais

de risicoaansprakelijkheid is enkel doeltreffend indien ze wordt gekoppeld aan strenge verzekeringseisen. - recht op rechtstreekse vordering.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

denna artikel skall inte påverka vare sig skadeståndsansvaret eller skadebeloppet."

Néerlandais

deze bepaling doet geen afbreuk aan de wettelijke aansprakelijkheid, noch aan het bedrag van de schade."

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

det finns inga ekonomiska gränser för skadeståndsansvaret vid passagerares kroppsskada eller dödsfall.

Néerlandais

de aansprakelijkheid voor overlijden of letsel van passagiers is niet door financiële limieten beperkt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

därför kommer vi att rösta mot alla ändringsförslag som går ut på att avsevärt öka skadeståndsansvaret.

Néerlandais

op één van die wijzigingen wil ik tenslotte aan de hand van een voorbeeld nader ingaan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

enligt protokollet skall ansvargränserna höjas och skadeståndsansvaret vid atomolyckor utsträckas till att omfatta även miljöskador.

Néerlandais

het voorziet in een verhoging van de aansprakelijkheidsdekking en in uitbreiding van de regeling van de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie tot milieuschade.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

enligt den gamla regimen var skadeståndsansvaret begränsat till 20 euro/kilo och ingen kompensation gavs vid förseningar.

Néerlandais

het parlement tekent bezwaar aan tegen de opname door de raad van operationele kosten in zijn begroting.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ansvaret och skadeståndsansvaret i internationell transport regleras i internationella konventioner, men de har ofta olika regler för olika transportsätt.

Néerlandais

de verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid in het internationale vervoer is geregeld door internationale verdragen die vaak verschillende regels voor verschillende vervoerswijzen bevatten.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de tre viktigaste faktorerna som hindrade koncessionsförhandlingarna var överföringen från den offentliga till den privata sektorn av marknadsrisken, konstruktionsrisken och skadeståndsansvaret.

Néerlandais

dedrievoornaamstefactorendiedeconcessieonderhandelingenbelemmerden, warendeover-dracht van de publieke naar de particulieresector van het marktrisico en het ontwerprisico, en de wettelijkeaansprakelijkheidsregeling.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kommissionens bedömning av erkända organisationer samt granskning av de ekonomiska konsekvenserna av skadeståndsansvaret enligt direktiv 94/57/eg

Néerlandais

over de controle van erkende organisaties door de commissie en de gevolgen van de aansprakelijkheidsregeling overeenkomstig richtlijn 94/57/eg

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Suédois

avsändarna anser inte att skadeståndsansvaret är något stort problem, i synnerhet inte när de lägger ut logistiken på entreprenad till företag som står för skadeståndsansvaret.

Néerlandais

expediteurs beschouwen aansprakelijkheid niet als een belangrijk probleem, met name wanneer ze een beroep doen op logistieke toeleveranciers op wie de aansprakelijkheid berust.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ansvarighetskonventionen skall i stället undersökas i det följande inom ramen för det tredje frågan, eftersom denna avser det ansvar som är knutet till avfall och därmed även skadeståndsansvaret.

Néerlandais

het aansprakelijkheidsverdrag dient veeleer in het kader van de derde vraag te worden besproken, daar deze vraag de verantwoordelijkheid in het kader van de afvalstoffenregeling en dus ook de aansprakelijkheid betreft.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

jag har ändrat frågan om den övre gränsen för skadeståndsansvaret, eftersom skade ståndsbeloppet hittills vid en skandal som bse och de konsekvenser som den leder till för människorna inte har varit skäligt.

Néerlandais

het is duidelijk dat we harmonisatie noodzakelijk achten, maar die moet niet uitmonden in een verlaging van het huidige niveau van de gezondheidszorg en de veiligheid.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

jag anser också att det kommer att bli nödvändigt att utveckla avtalen för att utöka skadeståndsansvaret, vilket, som vi har sagt många gånger, bör täcka alla som är involverade i transportkedjan .

Néerlandais

verder lijkt het me noodzakelijk dat er verdragen worden uitgewerkt om de kring van verantwoordelijken uit te breiden opdat- zoals we al zo vaak hebben gezegd- daarin alle betrokkenen bij de vervoersketen kunnen worden opgenomen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

det är fråga om ett objektivt skadeståndsansvar, oberoende av vållande. annorlunda uttryckt inträder skadeståndsansvaret oberoende av ett krav på att vållande skall utgöra grunden till skadan, vilket skall styrkas av sökanden.

Néerlandais

het gaat in ruimere zin om risicoaansprakelijkheid, ook zonder onrechtmatig handelen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i de fall där det rör sig om dolda skador — och det är endast om dessa vi talar — har miljöutskottet således förlängt skadeståndsansvaret till tjugo år, i stället för tio.

Néerlandais

dat gegeven heeft de commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming ertoe aangezet de ter mijn voor recht op schadevergoeding in geval van verborgen gebreken — en daarover gaat het hier — van tien tot twintig jaar te verlengen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det här långtgående ingreppet i den klassiska rättsläran rättfärdigade och rättfärdigar fortfarande att det utifrån omsorg om en viss jämvikt sätts upp gränser för det här skadeståndsansvaret: gränser avseende tid, en preskriptionstid och regleringen av ansvaret på grund av den så kallade utvecklingen av vetande.

Néerlandais

hager (ni). - (de) mijnheer de voorzitter, ik ben het met mevrouw de rapporteur volledig eens dat de consument recht heeft op een volledige bescherming die de hele voedselketen dekt en niet pas van kracht wordt vanafeen bepaald verwerkingsstadium.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

(8) på den interna luftfartsmarknaden görs inte längre någon skillnad mellan nationell och internationell transport, och det är därför lämpligt att såväl omfattningen som nivån av skadeståndsansvaret är detsamma för både internationella och nationella transporter inom gemenskapen.

Néerlandais

(8) binnen de interne luchtvaartmarkt wordt niet langer onderscheid gemaakt tussen nationaal en internationaal vervoer en daarom dienen zowel voor het internationale als het nationale vervoer binnen de gemeenschap dezelfde mate en aard van aansprakelijkheid te gelden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

innan ett fartyg i nöd tas emot på en skyddad plats får medlemsstaten begära att fartygsoperatören, ombudet eller befälhavaren visar upp ett intyg om försäkring eller finansiell säkerhet i enlighet med artikel x i direktiv xx/xxxx/eg [om fartygsägares skadeståndsansvar och finansiella säkerheter], som täcker skadeståndsansvaret för skador orsakade av fartyget.

Néerlandais

alvorens een schip in nood tot een toevluchtsoord toe te laten, kan de lidstaat de exploitant, agent of kapitein van het schip vragen een verzekeringscertificaat of certificaat van financiële zekerheid over te leggen als bedoeld in artikel 7 van richtlijn xx/xxxx/eg [betreffende de wettelijke aansprakelijkheid en financiële zekerheden van scheepseigenaars], ter dekking van de aansprakelijkheid voor de door het schip veroorzaakte schade.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,712,746,517 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK