Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en grundavgift,
opłata podstawowa;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) grundavgift
a) pełna opłata
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a) en grundavgift.
a) opłaty podstawowej;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
grundavgift: 140 000 ecu
opłata pełna: 140000 ecu
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a) en grundavgift, och
a) opłata podstawowa;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ansökan om godkännande för veterinärmedicinska läkemedel enligt det centraliserade förfarandet1. grundavgift: 70 000 ecu
wnioski o udzielenie zezwolenia na produkty lecznicze przeznaczone do użycia przez ludzi w ramach procedury scentralizowanej
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grundavgift för registrering av ett enskilt varumärke [artikel 45, regel 23.1 a]
zasada 23 ust. 1 lit. a)]
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grundavgift för förnyelse av ett enskilt varumärke [artikel 47.1, regel 30.2 a]
47 ust. 1; zasada 30 ust. 2 lit. a)]
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grundavgift för elektroniskt inlämnande av ansökan om ett enskilt varumärke [artikel 26.2, regel 4 a]
26 ust. 2; zasada 4 lit. a)]
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grundavgift för registrering av ett kollektivmärke [artikel 45 och artikel 64.3, reglerna 23.1 a och 42]
opłata podstawowa za rejestrację znaku zbiorowego: [art. 45 i art. 64 ust. 3; zasada 23 ust. 1 lit. b) i zasada 42]
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
1. kommissionen skall varje månad fastställa en grundavgift för import av nötkreatur och sådant kött som anges i avsnitt a, c och d i bilagan.
2. cena ta jest ustalana w odniesieniu w szczególności w odniesieniu do:a) przyszłych trendów w produkcji i spożyciu wołowiny i cielęciny,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. kommissionen skall varje månad fastställa en grundavgift för import av sådant fryst kött som anges i avsnitt b i bilagan.om det är nödvändigt får kommissionen ändra grundavgiften under mellanperioden.
1. komisja co miesiąc ustala podstawową opłatę wyrównawczą w przywozie bydła oraz mięsa z rodzajów określonych w sekcjach a), c) i d) załącznika.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
för immunologiska veterinärmedicinska läkemedel gäller en lägre grundavgift på 29000 eur och varje tillkommande styrka och/eller läkemedelsform och/eller förpackningsstorlek medför en höjning med 5800 eur.
w przypadku immunologicznych weterynaryjnych produktów leczniczych, opłata zostaje obniżona do 29000 eur, a każda dodatkowa moc lub postać farmaceutyczna lub sposób prezentacji pociąga za sobą podwyższenie opłaty o 5800 eur.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
"12.grundavgift för förnyelse av ett enskilt varumärke [artikel 47.1, regel 30.2 a] -1500 -
"12.opłata podstawowa za przedłużenie rejestracji znaku indywidualnego: [art. 47 ust. 1; zasada 30 ust. 2 lit. a)] -1500 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
det framgår av denna erfarenhet att importordningen måste anpassas för att en liknande situation inte skall uppstå igen. anpassningen måste särskilt gälla beräkningen av en grundavgift för alla produkter som omfattas av avgiftssystemet. avgiften måste anpassas uppåt eller nedåt beroende på förhållandet mellan marknadspriserna inom gemenskapen och orienteringspriset.
wynikiem tego doświadczenia jest, że ustalenia dotyczące przywozu muszą zostać dostosowane w celu uniknięcia ponownego wystąpienia podobnych sytuacji; dostosowanie to musi odnosić się w szczególności do obliczania podstawowej opłaty wyrównawczej dla wszystkich produktów objętych systemem opłat; stosowanie opłaty wyrównawczej musi być dostosowane w górę lub w dół zgodnie z istniejącymi powiązaniami między cenami rynkowymi we wspólnocie a ceną orientacyjną;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
det betyder att bortsett från vissa fasta avgifter per kanal, det vill säga en grundavgift och en avgift för anslutningsförbindelser, debiteras programföretagen en rörlig avgift i förhållande till deras respektive tittarantal (dvs. penetration).
oznacza to, że oprócz określonych stałych opłat podstawowych za kanał i opłaty za przyłączenie, nadawcy obciążani są opłatą zmienną wynikającą z ich wskaźnika oglądalności.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: