Vous avez cherché: karpathos (Suédois - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Polonais

Infos

Suédois

karpathos

Polonais

karpatos

Dernière mise à jour : 2014-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

aten – karpathos

Polonais

ateny — karpatos

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

athen–karpathos

Polonais

ateny — karpatos

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

rhodos–karpathos–kasos

Polonais

rodos – karpathos – kasos

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

—karpathos – sitia: -40 eur -

Polonais

—karpatos — sitia: -40 eur -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

- rhodos – karpathos – kasos – sitia

Polonais

- rodos — karpatos — kasos — sitia

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

—karpathos – sitia: _bar_ 40 eur _bar_

Polonais

—karpatos — sitia: _bar_ 40 eur _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

—mellan aten och karpathos: _bar_ 64 eur _bar_

Polonais

—ateny — karpatos: _bar_ 64 eur _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

dessa bestämmelser ersätter de tillämpningsbestämmelser som offentliggjordes i europeiska unionens officiella tidning c 312 av den 17 december 2004 för flyglinjerna aten – astipalea och rhodos – karpathos – kasos.

Polonais

niniejsze obowiązki zastępują obowiązki w odniesieniu do tras ateny –astipalea i rodos — karpatos — kasos opublikowane w dzienniku urzędowym unii europejskiej c 312 z dnia 17 grudnia 2004 roku.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

32.chamber of dodekanissa prefecture/Επιμελητήριο Δωδεκανήσων -grigoriou labraki 8/Γρηγορίου Λαμπράκη 8 gr-85100 rodos/Ρόδος tel. (30) 22410 442 00 kalimnos/Κάλυμνος: 22430 515 17 kos/Κως: 22420 261 79 karpathos/Κάρπαθος: 22450 224 83 fax (30) 22410 442 40 e-mail: info@ebed.gr website: www.ebed.gr -värnar om och främjar handel, industri och hantverk samt medverkar i utformningen av den ekonomiska politiken. enligt 10 § nionde och femtonde stycket i den grekiska lagen nr 2251/94 får handels-, industri-och hantverkskammare vidta åtgärder för förbudsföreläggande för att skydda konsumenternas kollektiva intressen. -

Polonais

32.chamber of dodekanissa prefecture/Επιμελητήριο Δωδεκανήσων -grigoriou labraki 8/Γρηγορίου Λαμπράκη 8 gr-85100 rodos/Ρόδος tel. (30) 22410 442 00 kalimnos/Κάλυμνος: 22430 515 17 kos/Κως: 22420 261 79 karpathos/Κάρπαθος: 22450 224 83 fax (30) 22410 442 40 e-mail: info@ebed.gr website: www.ebed.gr -chroni handel, przemysł oraz rzemiosło i pobudza rozwój tych gałęzi gospodarki; współkształtuje politykę gospodarczą. zgodnie z art. 10 ust. 9 oraz 15 greckiej ustawy nr 2251/94 "izby handlowe, przemysłowe i rzemieślnicze mają prawo do wszczynania spraw sądowych mających na celu ochronę grupowych interesów konsumentów". -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,860,065 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK