Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
3. miljövärdekortet skall fästas på fordonets vindruta. det skall vara placerat i enlighet med bilaga g och inte kunna överlåtas.
3. ekoetykieta jest przymocowana do przedniej szyby pojazdu. umieszcza się ją zgodnie z załącznikiem g. jest nieprzenoszalna.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miljövärdekortet skall fästas på fordonets vindruta. det skall placeras i enlighet med bilaga d. det skall inte vara möjligt att överlåta kortet.
ekoetykieta jest przymocowana do przedniej szyby pojazdu. umieszcza się ją zgodnie z załącznikiem d. jest nieprzenoszalna.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
manöverorganet skall monteras i främre delen av ett fordon som skurits av på tvären i höjd med framsätena, eventuellt med tak, vindruta och dörrar borttagna.
kierownicę montuje się w przedniej części pojazdu, jaką otrzymuje się po poprzecznym przecięciu nadwozia na wysokości przednich siedzeń, z możliwością wykluczenia dachu, przedniej szyby, drzwi.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
för att underlätta den visuella kontrollen kan medborgare i europeiska gemenskapernas medlemsstater som i motorfordon kommer till en gemensam gräns på fordonets vindruta fästa en grön skiva med minst 8 cm i diameter. denna skiva anger att de uppfyller gränspolisens föreskrifter, endast transporterar varor som är tillåtna inom ramen för tullbefrielse och respekterar valutabestämmelserna.
w celu ułatwienia przeprowadzania kontroli wzrokowej obywatele państw członkowskich wspólnoty europejskiej, chcący przekroczyć wspólną granicę w pojeździe silnikowym, mogą przytwierdzić do przedniej szyby zieloną tarczę o średnicy co najmniej ośmiu centymetrów. wskazuje ona, że pasażerowie pojazdu przekraczają granicę zgodnie z zasadami kontroli granicznej, przewożą towary dozwolone w ramach zwolnień celnych oraz zastosowali się do przepisów o wymianie walut.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
varje beslut som fattas enligt bestämmelserna som antagits för att följa detta direktiv för att vägra eller återkalla eeg-typgodkännande för en vindruta eller mekanisk koppling eller för att förbjuda att dessa släpps ut på marknaden eller används, skall noggrant ange de skäl varpå det grundas.
każda decyzja podjęta zgodnie z przepisami przyjętymi w celu wykonania niniejszej dyrektywy odmawiająca udzielenia lub wycofująca homologację ewg części w stosunku do szyby przedniej lub sprzężenia mechanicznego lub zakazująca wprowadzenia na rynek lub do eksploatowania szczegółowo określa powody, które stanowią jej podstawę.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
för montering av simbir-modellen i cutro planeras en investering på över två miljoner euro för en mycket avancerad och helt robotiserad arbetsstation för montering av vindrutor.
dla celów montażu modelu simbir w cutro przewidziano zainwestowanie ponad 2 mln eur w udoskonalone i w pełni zrobotyzowane stanowisko pracy do instalacji przedniej szyby.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: