Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de ogudaktiga hava ingen frid, säger min gud.
Нет мира нечестивым, говорит Бог мой.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
barmhärtighet och frid och kärlek föröke sig hos eder.
милость вам и мир и любовь да умножатся.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herren vände sitt ansikte till dig och give dig frid.
да обратит Господь лице Свое на тебя и даст тебе мир!
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frid och ro skall jag låta vila över israel i hans dagar.
Вот, у тебя родится сын: он будет человек мирный; Я дам ему покой от всех врагов его кругом: посему имя ему будет Соломон. И мир и покой дам Израилю во дни его.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
där skall de få de frukter som de önskar och frid och ro skall omge dem.
Будут просить они там всякие (райские) плоды, не опасаясь (того, что они могут лишиться этих благ).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och rättfärdighetens frukt kommer av en sådd i frid, dem till del som hålla frid.
Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nåd vare med eder och frid ifrån gud, vår fader, och herren jesus kristus.
благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
»herre, nu låter du din tjänare fara hädan i frid, efter ditt ord,
Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
låten dem vara eder övermåttan kära, för det verks skull som de utföra. hållen frid inbördes.
и почитать их преимущественно с любовью за дело их; будьте в мире между собою.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men förhärjares hyddor åtnjuta frid, och trygghet få sådana som trotsa gud, de som hava sin gud i sin hand.
Покойны шатры у грабителей и безопасны у раздражающих Бога, которые как бы Бога носят в руках своих.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i skolen icke mena att jag har kommit för att sända frid på jorden. jag har icke kommit för att sända frid, utan svärd.
Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v bida efter frid, men intet gott kommer, efter en tid då vi skulle bliva helade, men se, förskräckelse kommer.
Ждем мира, а ничего доброго нет, – времени исцеления, и вот ужасы.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men när i kommen in i något hus, så sägen först: 'frid vare över detta hus.'
В какой дом войдете, сперва говорите: мир дому сему;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och de sade: »välsignad vare han som kommer, konungen, i herrens namn. frid vare i himmelen och ära i höjden!»
говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :