Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
förundra dig icke över att jag sade dig att i måsten födas på nytt.
Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: должно вам родиться свыше.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
både du själv och folket omkring dig måsten ju bliva uttröttade; ett sådant förfaringssätt är dig för svårt, du kan icke ensam bestyra detta.
ты измучишь и себя и народ сей, который с тобою, ибо слишком тяжело для тебя это дело: ты один не можешь исправлять его;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nej, gån i stället till edert arbete. halm skall man icke giva eder, men det bestämda antalet tegel måsten i ändå lämna.»
Пойдите же, работайте; соломы не дадут вам, а положенное число кирпичей давайте.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
detta icke sagt i allmänhet, om alla denna världens otuktiga människor eller om giriga och roffare eller om avgudadyrkare; annars måsten i ju rymma ur världen.
впрочем не вообще с блудниками мира сего, или лихоимцами, или хищниками, или идолослужителями, ибо иначе надлежало бы вам выйти из мира сего .
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mina älskade, förundren eder icke över den luttringseld som är tänd bland eder, och som i till eder prövning måsten genomgå, och menen icke att därmed något förunderligt vederfares eder;
Возлюбленные! огненного искушения, для испытания вам посылаемого, не чуждайтесь, как приключения для вас странного,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så ofta det far fram, skall det träffa eder; ty morgon efter morgon skall det fara fram, ja, både dag och natt. idel förskräckelse bliver det, när i måsten akta på den predikan.
Как скоро он пойдет, схватит вас; ходить же будет каждое утро, день и ночь, и один слух о нем будетвнушать ужас.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du kan också definiera en begränsning att en eller flera variabler måsta vara heltal (värden utan decimaler) eller binära värden (där endast 0 eller 1 tillåts).
Также можно ввести следующее ограничение: одна или более переменные должны быть целыми числами (значения без знаков после запятой) или двоичными числами (разрешены только значения 1 и 0).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :