Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
men från hans son skall jag taga konungadömet och giva det åt dig, nämligen de tio stammarna.
nego æu uzeti carstvo iz ruku sina njegovog, i daæu tebi od njega deset plemena.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
därefter skola de återstående stammarna komma. först skall benjamin hava en lott från östra sidan till västra.
a ostala plemena biæe: od istoène strane do zapadne strane venijaminovo, jedno;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nämligen genom lottkastning om vars och ens arvedel, såsom herren hade bjudit genom mose angående de nio stammarna och den ena halva stammen.
rebom deleæi im nasledstvo, kao to zapovedi gospod preko mojsija, medju devet plemena i polovinu plemena.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ty de två övriga stammarna och den andra halva stammen hade av mose fått sin arvedel på andra sidan jordan, men leviterna hade han icke givit någon arvedel bland dem.
jer mojsije dade nasledstvo dvema plemenima i polovini plemena s ove strane jordana, a levitima ne dade nasledstvo medju njima.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stenarna voro tolv, efter israels söners namn, en för vart namn; var sten bar namnet på en av de tolv stammarna, inristat på samma sätt som man graverar signetringar.
tih kamena s imenima sinova izrailjevih bee dvanaest prema njihovim imenima, rezani kao peèati, za dvanaest plemena, svako po svom imenu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stenarna skola vara tolv, efter israels söners namn, en för vart namn; var sten skall bära namnet på en av de tolv stammarna, inristat på samma sätt som man graverar signetringar.
i tih kamena s imenima sinova izrailjevih biæe dvanaest po imenima njihovim, da budu rezani kao peèat, svaki sa svojim imenom, za dvanaest plemena.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
därefter församlade salomo de äldste i israel, alla huvudmännen för stammarna, israels barns familjehövdingar, till konung salomo i jerusalem, för att hämta herrens förbundsark upp från davids stad, det är sion.
tada sabra solomun stareine izrailjeve i sve glavare plemenske, knezove domova otaèkih sinova izrailjevih, k sebi u jerusalim da se prenese kovèeg zaveta gospodnjeg iz grada davidovog, a to je sion.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saul svarade och sade: »jag är ju en benjaminit, från en av de minsta stammarna i israel, och min släkt är ju den ringaste bland alla släkter i benjamins stammar. varför talar du då till mig på det sättet?»
a saul odgovori i reèe: nisam li od plemena venijaminovog, najmanjeg plemena izrailjevog, i dom moj najmanji izmedju svih domova plemena venijaminovog? to mi dakle govori tako?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :