Vous avez cherché: styrka (Suédois - Serbe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Serbe

Infos

Suédois

styrka

Serbe

сила

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

styrka:

Serbe

Интензитет:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

& styrka:

Serbe

& Јачина:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

den vita spelarens styrka

Serbe

Јачина б› ијелог играча

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

svårighetsnivå: datorspelarens styrka.

Serbe

Ниво тежине: јачина рачунарског играча.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

den svarta spelarens styrka

Serbe

Јачина црног играча

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

styrka för studsa automatiskt:

Serbe

Јачина аутоматског одбијања:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

han giver den trötte kraft och förökar den maktlöses styrka.

Serbe

on daje snagu umornom, i nejakom umnožava krepost.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

när han mätte ut åt vinden dess styrka och avvägde vattnen efter mått,

Serbe

kad davaše vetru težinu, i meraše vodu merom,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

min hand skall stadigt vara med honom, och min arm skall styrka honom.

Serbe

neæe ga neprijatelj nadvladati, i sin bezakonja neæe mu dosaditi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

med munnen kunde jag då styrka eder och med läpparnas ömkan bereda eder lindring.

Serbe

mogao bih vas hrabriti ustima svojim, i micanje usana mojih olakšalo bi bol vaš.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

förgäves väntar man sig seger genom hästar, med all sin styrka rädda de icke.

Serbe

nije u konju uzdanje da æe pomoæi; ako mu je i velika snaga; neæe izbaviti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

och se vilken kraft han äger i sina länder, vilken styrka han har i sin buks muskler.

Serbe

gle, snaga mu je u bedrima njegovim, i sila mu je u pupku trbuha njegovog;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

en konung segrar icke genom sin stora styrka, en hjälte räddas icke genom sin stora kraft.

Serbe

neæe pomoæi caru velika sila, neæe zaštititi jakoga velika snaga;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

och så fattade han honom vid högra handen och reste upp honom. och strax fingo hans fötter och fotleder styrka,

Serbe

i uze ga za desnicu i podiže. i odmah se utvrdiše njegova stopala i gležnji.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

och sände åstad timoteus, vår broder och guds tjänare vid förkunnandet av evangelium om kristus, för att han skulle styrka och uppmuntra eder i eder tro,

Serbe

i poslasmo timotija, brata svog i slugu božijeg, i pomagaèa svog u jevandjelju hristovom, da vas utvrdi i uteši u veri vašoj;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

i som glädjen eder över det som är intet värt och sägen: »genom vår egen styrka hava vi ju berett oss horn.»

Serbe

vi se radujete onome što nije ništa, i govorite: nismo li svojom snagom dobili rogove?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

på den tiden skall man sjunga denna sång i juda land: »vår stad giver oss styrka; murar och värn bereda oss frälsning.

Serbe

tada æe se pevati ova pesma u zemlji judinoj: imamo tvrd grad; zidovi su i opkop spasenje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

ty landet är fullt av äktenskapsbrytare, under förbannelse ligger landet sörjande, och betesmarkerna i öknen äro förtorkade; man hastar till vad ont är och har sin styrka i orättrådighet.

Serbe

jer je zemlja puna preljuboèinaca, i s kletava tuži zemlja, posušiše se paše u pustinji; trk je njihov zao i moæ njihova neprava.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

men all nåds gud, som har kallat eder till sin eviga härlighet i kristus, sedan i en liten tid haven lidit, han skall fullkomna, stödja, styrka och stadfästa eder.

Serbe

a bog svake blagodati, koji vas pozva na veènu svoju slavu u hristu isusu, on da vas, pošto malo postradate, savrši, da utvrdi, da ukrepi, da utemelji.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,789,558 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK