Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
syftet med året är att informera människor om deras rättigheter, hylla mångfalden som en tillgång i eu, och verka för lika möjligheter för alla.
cieľmi roku je informovať ľudí o ich právach, uchovávať rozmanitosť ako aktívum pre eÚ a podporovať rovnaké príležitosti pre každého.
djurutrymmen bör vara tillräckligt höga för att djuren skall kunna fly i vertikal riktning och sitta på en hylla, gren eller motsvarande utan att svansen vidrör golvet.
priestory by mali dostatočnú výšku, ktorá zvieratám umožní unikať do vyšších polôh a sedieť na bidle alebo na polici bez toho, aby sa chvostom dotýkali podlahy,
sökandens argument innebär nämligen i sak endast ett påstående att användningen av en hylla av metall med hyllplan av metall eller glas med säkerhet inte ger intrycket av att hyllan eller hylldelarna är av teakträ.
argumenty žalobcu sa v podstate obmedzujú na tvrdenie, že použitie kovovej policovej štruktúry s kovovými alebo sklenými policami určite nevytvára dojem, že police alebo policové diely sú z tíkového dreva.
sökanden har även gjort gällande att även om vissa delar av en hylla kan vara av teknisk karaktär och i denna egenskap vara patenterade, kan man inte av detta dra slutsatsen att omsättningskretsen anser att sådana varor till sin art är av teknisk karaktär.
tvrdí tiež, že hoci určité prvky police môžu mať technický charakter, a teda aj byť predmetom patentu, nemožno z toho vyvodiť, že verejnosť sa domnieva, že takéto výrobky majú ako také technickú povahu.
om det finns goda vetenskapliga eller veterinärmedicinska skäl för att inte använda en hylla, bör djurutrymmet vara 33 % större för en ensam kanin och 60 % större för två kaniner.
ak z vedeckých alebo veterinárnych dôvodov nie je možné použiť plošinu, mal by byť priestor väčší o 33 % v prípade jedného králika a o 60 % v prípade dvoch králikov.
0. — denna punkt är avsedd att täcka särskild biblioteksmateriel (kartotek, hyllor, kataloger etc.).
0. — tieto prostriedky sú určené na pokrytie špeciálneho knižničného zariadenia (kartotéky, regálové police, katalógové skrine).