Vous avez cherché: trippelbehandling (Suédois - Slovaque)

Suédois

Traduction

trippelbehandling

Traduction

Slovaque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Slovaque

Infos

Suédois

trippelbehandling med nukleosider:

Slovaque

terapia trojkombináciou nukleozidov:

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

trippelbehandling med nukleosider/ nukleotider:

Slovaque

trojterapia nukleozidmi/ nukleotidmi:

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

pioglitazon i oral trippelbehandling med metformin och sulfonureid

Slovaque

pioglitazÓn v rÁmci trojitej perorÁlnej kombinovanej lieČby s metformÍnom a sulfonylmoČovinou

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Suédois

en trippelbehandling med protonpumpshämmare under fjorton dagar ger bättre resultat än behandlingsprogram på sju dagar.

Slovaque

kombinačná liečba tromi liekmi založená na inhibítore protónovej pumpy trvajúca 14 dní má lepšie výsledky než sedemdenný režim.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

17, 3%), såväl vid dubbel - som trippelbehandling (se avsnitt 4. 4).

Slovaque

celkový výskyt infekcií bol 75, 9% v skupine basiliximabu a 75, 6% v skupine placeba, výskyt závažných infekcií bol 26, 1% a 24, 8%. výskyt cmv infekcií bol podobný v oboch skupinách (14, 6% oproti 17, 3%) po režime liečby buď dvoj -, alebo trojkombináciou (pozri časť 4. 4).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

om patienten redan får en trippelbehandling, ges avandamet så att patienten får samma doser av rosiglitazon och metformin som tidigare.

Slovaque

u pacientov, ktorí už prešli na trojitú lie bu, liek avandamet zabezpe í rovnakú dávku rosiglitazónu a metformínu, akú užívali predtým.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

vildagliptins säkerhet och effekt vid peroral trippelbehandling i kombination med metformin och en tiazolidindion eller med metformin och en sulfonureid har inte fastställts.

Slovaque

bezpečnosť a účinnosť vildagliptínu v perorálnej liečbe trojkombináciou s metformínom a tiazolidíndiónovým antidiabetikom alebo s metformínom a sulfonylureovým antidiabetikom sa nestanovila.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

när trippelbehandling inleds på patienter som redan behandlas med metformin och en sulfonureid, ges avandamet så att patienten får 4 mg rosiglitazon dagligen och samma metformindos som tidigare.

Slovaque

pri trojitej lie be sa na za iatku lie by pacientov, ktorí už berú metformín a sulfonylmo ovinu, liek avandamet podáva tak, že pacient dostáva 4 mg rosiglitazónu denne a rovnakú dávku metformínu ako predtým.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

avandia kan även ges tillsammans med både metformin och en sulfonureid (trippelbehandling) till patienter med otillfredsställande kontroll av sjukdomen trots dubbel oral behandling.

Slovaque

liek avandia sa môže užívať aj súčasne s metformínom a sulfonylmočovinou (tzv. trojitá liečba) u pacientov, u ktorých sa nedosiahla dostatočná kontrola ich ochorenia napriek dvojitej perorálnej liečbe.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

effekten av actos när det ingick i trippelbehandling undersöktes hos över 1 400 patienter, som fick en kombination av metformin och en sulfonureid tillsammans med endera actos eller placebo i upp till 3, 5 år.

Slovaque

pri trojitej terapii sa účinok lieku actos skúmal u viac než 1 400 pacientov, ktorí užívali kombináciu metformínu a sulfonylmočoviny s pridaním lieku actos alebo placeba počas takmer 3, 5 roka.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

vid trippelbehandling undersöktes i en studie effekten av att lägga till rosiglitazon till en sulfonureid (glibenklamid) och metformin vid behandlingen av 1 202 patienter som inte uppnådde tillfredställande kontroll.

Slovaque

v rámci štúdie pri trojitej lie be sa skúmal ú inok pridania rosiglitazónu k sulfonylmo ovine (glibenklamid) a metformínu v prípade 1 202 pacientov, u ktorých sa hladina glukózy v krvi neregulovala dostato ne.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

det kan ges tillsammans med två andra diabetesläkemedel, metformin och sulfonylureid, som trippelbehandling för patienter (särskilt överviktiga) som inte kontrolleras tillräckligt med dessa två läkemedel.

Slovaque

môže sa používa spolu s dvomi alšími liekmi proti cukrovke, metformínom a sulfonylmo ovinou, ako trojitá terapia u pacientov (najmä pacientov s nadváhou), u ktorých ochorenie nie je dostato ne kontrolované týmito dvomi liekmi.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för att uppnå detta mål måste en klinisk studie med adekvat statistisk styrka utformas, så att en valid statistisk jämförelse kan göras mellan kombinationsbehandling med etravirin + andra boostrade proteashämmare än darunavir/ ritonavir och trippelbehandling av standardtyp.

Slovaque

na splnenie tohto cieľa by mala byť navrhnutá preukázateľná klinická štúdia, ktorá by umožnila validné štatistické porovnanie kombinovanej liečby etravirinom + posilnenými pi inými ako darunavir/ ritonavir a štandardnej trojitej liečby.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

alternativt kan det ges som tillägg till en sulfonureid (ett annat diabetesläkemedel) till patienter för vilka metformin inte är lämpligt och som inte kontrolleras tillräckligt med endast sulfonureid vid maximal tolererbar dos. • det kan ges tillsammans med två andra diabetesläkemedel, metformin och sulfonylureid, som trippelbehandling för patienter (särskilt överviktiga) som inte kontrolleras tillräckligt med dessa två läkemedel. • det kan ges tillsammans med insulin till patienter som inte kontrolleras tillräckligt med enbart insulin och inte kan ta metformin.

Slovaque

prípadne sa môže prida k lie be sulfonylmo ovinou (iný liek proti cukrovke) u pacientov, u ktorých nie je vhodný metformín a u ktorých ochorenie nie je dostato ne kontrolované sulfonylmo ovinou samostatne pri najvyššej tolerovanej dávke. • môže sa používa spolu s dvomi alšími liekmi proti cukrovke, metformínom a sulfonylmo ovinou, ako trojitá terapia u pacientov (najmä pacientov s nadváhou), u ktorých ochorenie nie je dostato ne kontrolované týmito dvomi liekmi. • môže sa používa spolu s inzulínom u pacientov, u ktorých ochorenie nie je dostato ne kontrolované inzulínom samostatne a ktorí nemôžu užíva metformín.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,317,111 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK