Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
du arons syster! din fader var inte en dålig människa och din moder var inte en lösaktig slampa!"
haruun walaashiisay (u eg wanaagga) ma eheyn aabahaa ruux xun, mana ahayn hooyadaa mid xun (la tuhmo).
och vi gjorde marias son och hans moder till ett tecken [för människorna] och förde dem till en plats på en skyddad höjd som erbjöd vila och som vattnades av friska källor.
waxaana ka yeellay ina maryamna iyo hooyadiis aayad waxaana u dunnay meel sare oo sugnaansho iyo biyo socda leh.
och moses moder kände en gnagande tomhet i sitt hjärta och hon skulle säkert ha röjt vem han var om vi inte hade gett henne kraft [att utstå prövningen] och stärkt henne i tron.
wuxuu ahaaday qalbigii muuse hooyadiis mid madhan waxayna u dhawaatay inay muujiso haddaanaan adkaynin qalbigeeda inay ahaato mu'miniinta.
ett sändebud, varken mer eller mindre, var kristus, marias son. [andra] sändebud föregick honom och hans moder var en sanningsenlig kvinna.
masiix (ciise) ibnu maryama ma aha waxaan rasuul ahayn, waxaana tagay hortiis rasuuladii, hooyadiisna waxay ahayd rumayso, waxayna cuni jireen cunnada, day saannu ugu caddayn aayaadka markaas day sida loo iilo.
[minns hur] han ingav er ett stort lugn och en känsla av trygghet och lät ett regn falla från himlen för att rena er och lossa djävulens smutsiga [grepp] om era [sinnen], stärka ert mod och göra er stadiga på foten.
xusuustana markuu idinku daboolay hurdo aaminnimo darteed idinkagana soo dejiyey samada biyo inuu idinku daahiriyo idinkagana tegsiiyo waswaaska shaydaanka iyo innu ku adkeeyo quluubtiinna kuna sugo gommadihiinna.