Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
justerbar vikt
nastavitelná závaží
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
justerbar klockacomment
comment
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
centrifug, justerbar till 3000 g.
odstředivka nastavitelná na 3000g
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
justerbar fjädring i normal position
nastavitelné odpružení v normální poloze
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ibaflin 3% oral gel justerbar multidosspruta
ibaflin 3% perorÁlnÍ gel - nastavitelnÝ vÍcedÁvkovÝ aplikÁtor
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
reglage för justerbar retarder i normal position
nastavitelná zátěž brzdové páky v normální poloze
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
justerbar geometri för flödesvägar och tillhörande styrsystem för:
systémy s nastavitelnou geometrií proudových kanálů a související regulační systémy pro:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ett trikinoskop med horisontellt bord eller ett stereomikroskop med en underifrån genomlysande ljuskälla med justerbar ljusstyrka.
trichinoskop s vodorovnou plochou nebo stereomikroskop s přídavným zařízením se světelným zdrojem upravitelné intenzity;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
justerbar homogenisator med stång (10 mm diameter), varvtalsintervall 8000–20000.
nastavitelný tyčový homogenizátor s průměrem tyče 10 mm a rychlostí 8000 až 20000 ot/min
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
justerbar flerdosspruta, 30 ml, av högdensitetspolyeten (vit) och lågdensitetspolyeten (vit och natur).
nastavitelný, vícedávkový aplikátor o obsahu 30 ml sestávající z vysokohustotního polyethylenu (bílý) a nízkohustotního polyethylenu (bílý a přírodní).
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
anordningen kan vara justerbar i sidled, om strålkastarna är utformade så att deras inställning i sidled bibehålls även efter det att de justerats i höjdled.
takové zařízení může, ale nemusí umožňovat vodorovné nastavení, pokud je světlomet konstruován tak, že si uchová vodorovné zaměření i po nastavení ve svislém směru.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ett glödlampstrikinoskop med 30–40 gångers och 80–100 gångers förstoring eller ett stereomikroskop med en underifrån genomlysande ljuskälla med justerbar ljusstyrka.
trichinoskop se žhavicí lampou umožňující třicetinásobné až čtyřicetinásobné zvětšení a osmdesátinásobné až stonásobné zvětšení nebo stereomikroskop s přídavným zařízením se světelným zdrojem upravitelné intenzity;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 justerbar förfylld multidosspruta innehållande 15 ml / kartong innehållande 5 justerbara förfyllda multidossprutor, vardera innehållande 15 ml ibaflin 3% oral gel.
1 vícedávkový, předplněný aplikátor s nastavitelným dávkováním obsahující 15 ml. / kartónová krabička obsahující 5 vícedávkových, předplněných aplikátorů, každý obsahuje 15 ml ibaflin 3% perorálního gelu.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
2.1.3. i de fall strålkastaren är utrustad med en justerbar reflektor, strålkastarens monteringsläge(n) i förhållande till marken och fordonets längsgående mittplan,
2.1.3. pokud je světlomet vybaven nastavitelným odrážečem, uvede se montážní poloha (polohy) světlometu vůči vozovce a podélné středové rovině vozidla,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
anm. 1: justerbar geometri för flödesvägar och tillhörande styrsystem enligt avsnitt 9e003.a.10 omfattar inte inloppsledskenorna, fläktar med variabel stigning, variabla statorer eller avtappningsventiler för kompressorer.
poznámka 1: systémy s nastavitelnou geometrií proudových kanálů a související regulační systémy uvedené v položce 9e003.a.10. nezahrnují vstupní vodicí lopatky, stavitelné ventilátory, stavitelné statory nebo vypouštěcí ventily pro kompresory.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
om strålkastaren är utrustad med en justerbar reflektor och om strålkastaren bara skall användas i monteringslägen enligt uppgifterna i punkt 2.2.1.1., måste den ansökande informera användaren på ett lämpligt sätt om korrekt(a) monteringsläge(n).
pokud je světlomet vybaven nastavitelným odrážečem a světlomet se má používat pouze v montážních polohách podle vyznačení, jak o něm pojednává odstavec 2.2.1.1., je žadatel povinen uživatele o správné montážní poloze (polohách) patřičným způsobem informovat.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :