Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
och mellan hörnsalen och fårporten arbetade guldsmederna och köpmännen på att sätta muren i stånd.
phakathi kwegumbi eliphezulu lembombo nesango lempahla emfutshane, kwakulungiswa ziingcibi zegolide nabathengi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
därnäst sattes ett stycke i stånd av malkia, en av guldsmederna, ända fram till tempelträlarnas och köpmännens hus, mitt emot mönstringsporten och vidare fram till hörnsalen.
emva kwakhe kwakulungiswa ngumalekiya, oweengcibi zegolide; kwesa kwindlu yabakhonzi betempile, neyabathengi, malunga nesango likamifekadi, kwesa kwigumbi eliphezulu lembombo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
såsom dårar stå då alla människor där och begripa intet; guldsmederna komma då alla på skam med sina beläten, ty deras gjutna beläten äro lögn, och ingen ande är i dem.
uba sisityhakala wonke umntu engenakwazi, udaniswa wonke umnyibilikisi wegolide, ngenxa yomfanekiso oqingqiweyo; ngokuba umfanekiso wakhe otyhidiweyo bubuxoki, awunamoya.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
därbredvid arbetade ussiel, harhajas son, jämte guldsmederna; och därbredvid arbetade hananja, en av salvoberedarna. det nästföljande stycket av jerusalem lät man vara, ända till breda muren.
ngakuye kwakulungiswa ngu-uziyeli unyana kaharehaya, weengcibi zegolide; ngakuye kulungiswa nguhananiya unyana wabaqholi; bayakha iyerusalem, basa eludongeni olubanzi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
där fanns nämligen en guldsmed, vid namn demetrius, som förfärdigade dianatempel av silver och därmed skaffade hantverkarna en ganska stor inkomst.
kuba uthile, ogama lingudemetriyo, umkhandi wesilivere, obesenza iitempile zesilivere zika-artemis, wayezizuzisa iingcibi inzuzo engencinane.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :