Vous avez cherché: vingårdsmännen (Suédois - Xhosa)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Xhosa

Infos

Swedish

vingårdsmännen

Xhosa

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Xhosa

Infos

Suédois

när nu vingårdens herre kommer, vad skall han då göra med de vingårdsmännen?»

Xhosa

xa athe weza ngoko umninisidiliya, uya kwenza ntoni na kwabo balimi?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när sedan frukttiden nalkades, sände han sina tjänare till vingårdsmännen för att uppbära frukten åt honom.

Xhosa

kuthe ke lakusondela ixesha leziqhamo, wathuma abakhonzi bakhe kubalimi abo, ukuya kwamkela iziqhamo zaso.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men vingårdsmännen togo fatt på hans tjänare, och en misshandlade de, en annan dräpte de, en tredje stenade de.

Xhosa

besuka abalimi babathabatha abakhonzi bakhe, bathi omnye bamtyabula, omnye bambulala, nomnye bamgibisela ngamatye.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

vad skall nu vingårdens herre göra? jo, han skall komma och förgöra vingårdsmännen och lämna vingården åt andra.

Xhosa

uya kwenza ntoni na ke ngoko umninisidiliya? wofika abatshabalalise abo balimi, asinikele kubambi isidiliya eso.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när sedan rätta tiden var inne, sände han en tjänare till vingårdsmännen, för att denne av vingårdsmännen skulle uppbära någon del av vingårdens frukt.

Xhosa

wathi ngelona xesha, wathuma umkhonzi kubalimi abo, ukuba amkele kubalimi esiqhameni sesidiliya eso.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men vingårdsmännen sade till varandra: 'denne är arvingen; kom, låt oss dräpa honom, så bliver arvet vårt.'

Xhosa

ke bona abo balimi bathi phakathi kwabo, yindlalifa lo; yizani simbulale, ilifa libe lelethu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

jo, han skall komma och förgöra de vingårdsmännen och lämna vingården åt andra.» när de hörde detta, sade de: »bort det!»

Xhosa

uya kufika abatshabalalise abo balimi, asinikele bambi isidiliya eso. bathe ke bakukuva oko, mayingabikho loo nto!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men när vingårdsmännen fingo se hans son, sade de till varandra: 'denne är arvingen; kom, låt oss dräpa honom, så få vi hans arv.'

Xhosa

bathe ke bakumbona unyana abalimi, batshono ukuthi, lo yindlalifa; yizani simbulale, sihlale nelifa lakhe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,720,320,773 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK