Demander à Google

Vous avez cherché: kuzipeleka (Swahili - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Swahili

Anglais

Infos

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

And devour not your riches among yourselves in vanity, nor convey them unto the judges that ye may devour thereby a portion of other people's riches sinfully while ye know.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

And do not consume each other's wealth in vain, nor offer it to men in authority with intent of usurping unlawfully and knowingly a part of the wealth of others.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

And do not consume one another's wealth unjustly or send it [in bribery] to the rulers in order that [they might aid] you [to] consume a portion of the wealth of the people in sin, while you know [it is unlawful].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

And do not consume one another’s wealth by unjust means, nor offer it as bribes to the officials in order to consume part of other people’s wealth illicitly, while you know.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

And do not eat up your property among yourselves for vanities, nor use it as bait for the judges, with intent that ye may eat up wrongfully and knowingly a little of (other) people's property.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

And do not swallow up your property among yourselves by false means, neither seek to gain access thereby to the judges, so that you may swallow up a part of the property of men wrongfully while you know.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

And do not unjustly devour the property of each other, nor take their cases to judges in order that you may wrongfully devour a portion of other peoples’ property on purpose.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

And eat not up your property among yourselves in vanity, nor seek by it to gain the hearing of the judges that ye may knowingly devour a portion of the property of others wrongfully.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

And eat up not one another's property unjustly (in any illegal way e.g. stealing, robbing, deceiving, etc.), nor give bribery to the rulers (judges before presenting your cases) that you may knowingly eat up a part of the property of others sinfully.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

Consume not your goods between you in vanity; neither proffer it to the judges, that you may sinfully consume a portion of other men's goods, and that wittingly.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

Do not consume one another's property by unjust means, nor offer it as a bribe to the authorities, so that you may deliberately and wrongfully devour a part of other people's wealth.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

Do not consume your wealth between you in falsehood; neither propose it to judges, in order that you sinfully consume a portion of the people's wealth, while you know.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

Do not eat up your wealth among yourselves wrongfully, nor proffer it to the judges in order to eat up a part of the people’s wealth sinfully, while you know [that it is immoral to do so].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

Do not use your property among yourselves in illegal ways and then deliberately bribe the rulers with your property so that you may wrongly acquire the property of others.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.

Anglais

Do not usurp one another's property by unjust means nor offer it to the judges so that you may devour knowingly and unjustly a portion of the goods of others.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

Miongozo mingine ya utafiti inajumuisha ukuzaji wa chanjo ya COVID-19 na kuchukua kinga mwili za mtu aliyepona na kuzipeleka kwa mtu mgonjwa kupitia damu. SARS-CoV-2 ina protini za dawa karibu 66, ambazo kila moja ina maeneo mengi yenye molekuli.

Anglais

Other research directions include the development of a COVID-19 vaccine and convalescent plasma transfusion.SARS-CoV-2 has about 66 druggable proteins, each of which has multiple ligand binding sites.

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK