Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lakini yesu akaenda kwenye mlima wa mizeituni.
jésus se rendit à la montagne des oliviers.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kisha wakaimba wimbo, wakaondoka, wakaenda katika mlima wa mizeituni.
après avoir chanté les cantiques, ils se rendirent à la montagne des oliviers.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baada ya kuimba wimbo, wakaondoka, wakaenda katika mlima wa mizeituni.
après voir chanté les cantiques, ils se rendirent à la montagne des oliviers.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kisha mitume wakarudi yerusalemu kutoka mlima wa mizeituni ulioko karibu kilomita moja kutoka mjini.
alors ils retournèrent à jérusalem, de la montagne appelée des oliviers, qui est près de jérusalem, à la distance d`un chemin de sabbat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alipokaribia kufika bethfage na bethania, karibu na mlima wa mizeituni, aliwatuma wanafunzi wake wawili,
lorsqu`il approcha de bethphagé et de béthanie, vers la montagne appelée montagne des oliviers, jésus envoya deux de ses disciples,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu na wanafunzi wake walipokaribia yerusalemu na kufika bethfage katika mlima wa mizeituni, aliwatuma wanafunzi wake wawili,
lorsqu`ils approchèrent de jérusalem, et qu`ils furent arrivés à bethphagé, vers la montagne des oliviers, jésus envoya deux disciples,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu akatoka, na kama ilivyokuwa desturi yake, akaenda katika mlima wa mizeituni; wanafunzi wake wakamfuata.
après être sorti, il alla, selon sa coutume, à la montagne des oliviers. ses disciples le suivirent.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu alipokuwa ameketi juu ya mlima wa mizeituni akielekea hekalu, petro, yakobo, yohane na andrea wakamwuliza kwa faragha,
il s`assit sur la montagne des oliviers, en face du temple. et pierre, jacques, jean et andré lui firent en particulier cette question:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wakati wa mchana, siku hizo, yesu alikuwa akifundisha watu hekaluni; lakini usiku alikuwa akienda katika mlima wa mizeituni na kukaa huko.
pendant le jour, jésus enseignait dans le temple, et il allait passer la nuit à la montagne appelée montagne des oliviers.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alipofika karibu na yerusalemu, katika mteremko wa mlima wa mizeituni, umati wote na wanafunzi wake, wakaanza kushangilia na kumtukuza mungu kwa sauti kubwa, kwa sababu ya mambo makuu waliyoyaona;
et lorsque déjà il approchait de jérusalem, vers la descente de la montagne des oliviers, toute la multitude des disciples, saisie de joie, se mit à louer dieu à haute voix pour tous les miracles qu`ils avaient vus.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu alipokuwa ameketi juu ya mlima wa mizeituni, wanafunzi walimwendea faraghani, wakamwuliza, "twambie mambo haya yatatukia lini? ni ishara gani itakayoonyesha kuja kwako na mwisho wa nyakati?"
il s`assit sur la montagne des oliviers. et les disciples vinrent en particulier lui faire cette question: dis-nous, quand cela arrivera-t-il, et quel sera le signe de ton avènement et de la fin du monde?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent