Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
baadhi ya watu walitaka kumtia nguvuni lakini hakuna aliyejaribu kumkamata.
ko etahi o ratou i mea kia hopukia ia: otira kihai i pa nga ringa o tetahi ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waliponihoji na kuona kwamba sikuwa na hatia yeyote, walitaka kuniacha.
a i mea ratou, i ta ratou whakawakanga i ahau kia tukua ahau, no te mea kahore he take e mate ai ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
askari walitaka kuwaua wafungwa wote kwa kuogopa kwamba wangeogelea hadi pwani na kutoroka.
a, ki ta nga hoia whakaaro, me whakamate nga herehere, kei kau tetahi ki uta, kei oma
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
watu wote walitaka kumgusa, kwa maana nguvu ilikuwa inatoka ndani yake na kuwaponya wote.
i whai ano te mano katoa kia pa ki a ia; i puta hoki he kaha i a ia, a whakaorangia ana ratou katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu akajua ya kuwa watu walitaka kumchukua wamfanye mfalme, akaondoka tena, akaenda mlimani peke yake.
na ka mahara a ihu, meake ratou haere mai ki te tango i a ia, ki te whakakingi i a ia, na maunu ana ano ia ki te maunga, ko ia anake
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu akawa anafundisha kila siku hekaluni. makuhani wakuu, walimu wa sheria na viongozi wa watu walitaka kumwangamiza,
a whakaako ana ia i te temepara i ia ra, i a ra. otiia ka rapu nga tohunga nui me nga karaipi me nga rangatira o te iwi kia whakangaromia ia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
walimu wa sheria na mafarisayo walitaka kupata kisingizio cha kumshtaki yesu na hivyo wakawa wanangojea waone kama angemponya mtu siku ya sabato.
ka titiro whakamau nga karaipi me nga parihi ki a ia, me kore ia e whakaora i te hapati; kia whai take ai hei whakawakanga mona
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
walimu wa sheria na makuhani wakuu walifahamu kwamba mfano huo ulikuwa unawahusu, na hivyo walitaka kumkamata palepale, ila tu waliogopa watu.
na ka whai nga tohunga nui me nga karaipi kia hopukia ia i taua wa ano; ka mataku ratou i te iwi: i mohio hoki ratou i korerotia e ia tenei kupu whakarite mo ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wanamaji walitaka kutoroka, na walikwisha kuteremsha ule mtumbwi majini, wakijisingizia kwamba wanakwenda kuteremsha nanga upande wa mbele wa meli.
a, i nga heramana e mea ana kia oma atu i te kaipuke, e tuku ana hoki i te poti ki te moana, he whakaware, kia kiia ai e tukua ana etahi punga i te ihu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu alijua kwamba walitaka kumwuliza, basi akawaambia, "je, mnaulizana juu ya yale niliyosema: bado kitambo kidogo nanyi hamtaniona; na baada ya kitambo kidogo tena mtaniona?
a i mohio a ihu e hiahia ana ratou ki te ui ki a ia, ka mea ki a ratou, e rapu ana koutou ki a koutou ano ki taku i mea ra, taro ake a e kore koutou e kite i ahau: a, taro ake ano ka kite koutou i ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent