Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
basi akachukua mimba yake, na akaondoka nayo mpaka mahali pa mbali.
a otěhotněla dítětem a uchýlila se s ním na místo vzdálené.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
alipoketi kula chakula pamoja nao, akachukua mkate, akaubariki, akaumega, akawapa.
i stalo se, když seděl s nimi za stolem, vzav chléb, dobrořečil, a lámaje, podával jim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi, yesu aliondoka mezani, akaweka kando vazi lake, akachukua kitambaa na kujifunga kiunoni.
vstal od večeře, a složil roucho své, a vzav rouchu, přepásal se.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mara, huyo mtu aliyepooza akasimama mbele yao wote, akachukua kitanda chake akaenda zake nyumbani huku akimtukuza mungu.
a on hned vstav před nimi, vzal lože, na němž ležel, i odšel do domu svého, velebě boha.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mmoja wao akakimbia, akachukua sifongo, akaichovya katika siki, akaiweka juu ya mwanzi, akampa anywe.
a hned jeden z nich běžev, vzal houbu, naplnil ji octem a vloživ na tresť, dával jemu píti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yeye aliingia ndani ya nyumba ya mungu, akachukua ile mikate iliyowekwa mbele ya mungu, akala na kuwapa wenzake. kisheria, ni makuhani tu peke yao ndio walioruhusiwa kula mikate hiyo."
kterak všel do domu božího, a chleby posvátné vzal a jedl, a dal i těm, kteříž s ním byli, jichžto nenáleží jísti než toliko samým kněžím?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
alitujia, akachukua mkanda wa paulo, akajifunga mikono na miguu, akasema "roho mtakatifu asema hivi: wayahudi kule yerusalemu watamfunga namna hii mtu mwenye ukanda na kumtia mikononi mwa watu wa mataifa."
ten když k nám přišel, vzal pás pavlův, a svázav sobě ruce i nohy, řekl: totoť praví duch svatý: muže toho, jehož jest pás tento, tak sváží Židé v jeruzalémě a vydadí v ruce pohanům.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent