Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sisenta
sixty
Dernière mise à jour : 2016-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
20 dekada
20 decades
Dernière mise à jour : 2022-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dalawang dekada
is 20 years are two decades?
Dernière mise à jour : 2022-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ika dalawang dekada
two decades
Dernière mise à jour : 2021-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
isang dekada at anim
a decade and six
Dernière mise à jour : 2022-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ano ang kahulugan dekada 70
what is the meaning of the 70s
Dernière mise à jour : 2020-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dalawang dekada ng pag - iral
two decades of existence from my 2nd life
Dernière mise à jour : 2023-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ilang taon sa isang dekada
10 years
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 31
Qualité :
Référence:
isang dekada at 2 taon english
isang dekada at apat na taon
Dernière mise à jour : 2021-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kahit ilang dekada pa ang dumaan
even a few more years passed
Dernière mise à jour : 2021-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ano ang ibig sabihin ng umiiral na dekada
ano ibig sabihin ng existing decade
Dernière mise à jour : 2022-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
umunlad ang ekonomiya ng pilipinas noong dekada
Dernière mise à jour : 2021-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kung hindi namatay ang tatay ko sa digmaan, lagpas sisenta na sana siya ngayon.
if my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: