Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sumama na
sumama na
Dernière mise à jour : 2022-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sumama ka.
come with us.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sumama sa iba
you went with the others and you left me
Dernière mise à jour : 2023-09-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
wag kang sumama.
don't go.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gusto mo sumama
Dernière mise à jour : 2020-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sumama ka sa akin?
you going with me?
Dernière mise à jour : 2020-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dapat pala sumama ako
Dernière mise à jour : 2024-05-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
halika sumama sa amin.
come and join us.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bawal pwedeng sumama
can't go
Dernière mise à jour : 2021-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bakit hindi ka sumama
why don't you come along
Dernière mise à jour : 2022-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
natutuwa dahil sumama ka.
i'm really glad you came.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gusto mo bang sumama ako?
do you want to go
Dernière mise à jour : 2023-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kailangan niyong sumama sakin
how many are you
Dernière mise à jour : 2020-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pwede rin ba akong sumama?
can i come too?
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bakit hindi ka sumama kung sumama ka
why didn't he come
Dernière mise à jour : 2024-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: