Vous avez cherché: pwede mamaya kana mag post (Tagalog - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

English

Infos

Tagalog

pwede mamaya kana mag post

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

pwede mamaya

Anglais

philippine

Dernière mise à jour : 2022-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

pwede mamaya na

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mamaya kana mag sleep

Anglais

later just call

Dernière mise à jour : 2020-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

pwede ba wag kana mag paramdam

Anglais

makaka hanap din ng may halaga din sakin

Dernière mise à jour : 2021-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

bakit hindi pwede mamaya na

Anglais

bkit hnd pwede mamaya

Dernière mise à jour : 2023-05-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kain kamuna mamaya kana matulog

Anglais

eat later that chat

Dernière mise à jour : 2021-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

di kana mag gf

Anglais

it's got to be gf.

Dernière mise à jour : 2023-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

tapos kana mag kain

Anglais

tapos kana mag kain

Dernière mise à jour : 2021-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

wag kana mag expect kapag dika kayang i post

Anglais

wag ka mag expect kapag dika kayang i post

Dernière mise à jour : 2024-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

dito kana mag aaral?

Anglais

here i am goi

Dernière mise à jour : 2022-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

girls pwede mamaya na may klase kasi ako mamaya nalang pag break time

Anglais

girls pwede mamaya na may klase kasi ako mamaya nalang pag break time

Dernière mise à jour : 2020-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kala ko di kana mag kakajowa

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

wag kana mag abala tingnan pa

Anglais

do not worry about it

Dernière mise à jour : 2019-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

di ako mahilig mag post ng picture

Anglais

hindi ako mahilig mag post sa social media accounts ko

Dernière mise à jour : 2022-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

akala ko hindi kana mag txt sa akin

Anglais

i thought you wouldn't txt me

Dernière mise à jour : 2023-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

pahintulot upang mag-post ng admin

Anglais

permission to post this video

Dernière mise à jour : 2020-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

so sa tinging mo marunong kana mag tagalog

Anglais

so you think you can speak tagalog now ?

Dernière mise à jour : 2020-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sana marunong kana mag tagalog para mag naintindihan tayo

Anglais

i hope you get along well

Dernière mise à jour : 2023-11-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

tapos kana mag tupi ng pinag higaan mo ?

Anglais

who made you cry

Dernière mise à jour : 2021-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kaya kong mag antay hanggang sa handa kana mag boyfriend

Anglais

i'll wait for you until we're

Dernière mise à jour : 2023-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,046,920,297 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK