Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bakit mo ako hinahanap
bakit mo hinahanap
Dernière mise à jour : 2023-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chat mo ako
나한테 말 걸겠지
Dernière mise à jour : 2024-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bigyan mo ako
Dernière mise à jour : 2021-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi mo ako mahal
넌 날 사랑하지 않아
Dernière mise à jour : 2020-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mahalin mo ako ng totoo
mahalin mo ako ng totoo
Dernière mise à jour : 2023-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nakaka inggit naman bat di mo ako gusto?
메이 조와 카
Dernière mise à jour : 2021-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pag bigyan mo ako ngayon na bayaran natin ang matatanda
지금 나에게 주면 우리가 장로들에게 지불 할 것입니다
Dernière mise à jour : 2021-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kinahihiya mo ako mo ba ako o yung status na meron ako ngayon
내가 부끄러워?
Dernière mise à jour : 2024-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dios ko, dios ko, bakit mo ako pinabayaan? bakit ka napaka layo sa pagtulong sa akin, at sa mga salita ng aking pagangal?
( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 아 앨 렛 샤 할 에 맞 춘 노 래 ) 내 하 나 님 이 여, 내 하 나 님 이 여, 어 찌 나 를 버 리 셨 나 이 까 ? 어 찌 나 를 멀 리 하 여 돕 지 아 니 하 옵 시 며 내 신 음 하 는 소 리 를 듣 지 아 니 하 시 나 이 까
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ingatan mo ako, oh dios; sapagka't sa iyo nanganganlong ako.
( 다 윗 의 믹 담 ) 하 나 님 이 여, 나 를 보 호 하 소 서 내 가 주 께 피 하 나 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sapagka't ikaw ang dios ng aking kalakasan; bakit mo ako itinakuwil? bakit ako yumayaong tumatangis dahil sa pagpighati ng kaaway?
주 는 나 의 힘 이 되 신 하 나 님 이 시 어 늘 어 찌 하 여 나 를 버 리 셨 나 이 까 ? 내 가 어 찌 하 여 원 수 의 압 제 로 인 하 여 슬 프 게 다 니 나 이 까
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hai jenny kong saan kaman ngayon.sana ma.alala mo ako at mag ingat ka palagi
안녕 제니 콩 지금 어디야?
Dernière mise à jour : 2020-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.
하 나 님 이 여, 나 를 멀 리 마 소 서 나 의 하 나 님 이 여, 속 히 나 를 도 우 소
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gayon ma'y itutulak mo ako sa hukay, at kayayamutan ako ng aking mga sariling kasuutan.
주 께 서 나 를 개 천 에 빠 지 게 하 시 리 니 내 옷 이 라 도 나 를 싫 어 하 리 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iligtas mo ako, oh panginoon, sa masamang tao; ingatan mo ako sa marahas na tao:
( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 한 노 래 ) 여 호 와 여, 악 인 에 게 서 나 를 건 지 시 며 강 포 한 자 에 게 서 나 를 보 전 하 소
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.
내 가 주 의 법 도 를 사 모 하 였 사 오 니 주 의 의 에 나 를 소 성 케 하 소
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
datapuwa't lumapit siya at siya'y sinamba niya, na nagsasabi, panginoon, saklolohan mo ako.
여 자 가 와 서 예 수 께 절 하 며 가 로 되 ` 주 여 ! 저 를 도 우 소 서
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.
나 의 고 난 을 보 시 고 나 를 건 지 소 서 내 가 주 의 법 을 잊 지 아 니 함 이 니 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ako'y dumadaing sa iyo, at hindi mo ako sinasagot: ako'y tumatayo, at minamasdan mo ako.
내 가 주 께 부 르 짖 으 오 나 주 께 서 대 답 지 아 니 하 시 오 며 내 가 섰 사 오 나 주 께 서 굽 어 보 시 기 만 하 시 나 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at nang malapit na ang oras na ikasiyam ay sumigaw si jesus ng malakas na tinig, na sinasabi: eli, eli, lama sabachthani? sa makatuwid baga'y, dios ko, dios ko bakit mo ako pinabayaan?
제 구 시 즈 음 에 예 수 께 서 크 게 소 리 질 러 가 라 사 대 엘 리 엘 리 라 마 사 박 다 니 ! 하 시 니 이 는 곧 ` 나 의 하 나 님, 나 의 하 나 님, 어 찌 하 여 나 를 버 리 셨 나 이 까 ?' 하 는 뜻 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: