Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ang dios ay ating ampunan at kalakasan, handang saklolo sa kabagabagan.
( 고 라 자 손 의 시. 영 장 으 로 알 라 못 에 맞 춘 노 래 ) 하 나 님 은 우 리 의 피 난 처 시 요 힘 이 시 니 환 난 중 에 만 날 큰 도 움 이 시
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang dios na nagbibigkis sa akin ng kalakasan, at nagpapasakdal sa aking lakad.
이 하 나 님 이 힘 으 로 내 게 띠 띠 우 시 며 내 길 을 완 전 케 하 시
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kung ikaw ay manglupaypay sa kaarawan ng kasakunaan, ang iyong kalakasan ay munti.
네 가 만 일 환 난 날 에 낙 담 하 면 네 힘 의 미 약 함 을 보 임 이 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nasa kaniya ang kalakasan at ang karunungan, ang nadadaya at ang magdaraya ay kaniya.
능 력 과 지 혜 가 그 에 게 있 고 속 은 자 와 속 이 는 자 가 다 그 에 게 속 하 였 으 므
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaniyang pinahina ang aking kalakasan sa daan; kaniyang pinaikli ang mga kaarawan ko.
저 가 내 힘 을 중 도 에 쇠 약 케 하 시 며 내 날 을 단 촉 케 하 셨 도
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
karangalan at kamahalan ay nasa harap niya: kalakasan at kagandahan ay nasa kaniyang santuario.
존 귀 와 위 엄 이 그 앞 에 있 으 며 능 력 과 아 름 다 움 이 그 성 소 에 있 도
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang mga hakbang ng kaniyang kalakasan ay mapipigil, at ang kaniyang sariling payo ang magbabagsak sa kaniya.
그 강 한 걸 음 이 곤 하 여 지 고 그 베 푼 꾀 에 스 스 로 빠 질 것 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hanapin ninyo ang panginoon at ang kaniyang kalakasan; hanapin ninyo ang kaniyang mukha magpakailan man.
여 호 와 와 그 능 력 을 구 할 지 어 다 그 얼 굴 을 항 상 구 할 지 어
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
huwag mo akong itakuwil sa katandaan; huwag mo akong pabayaan pagka ang aking kalakasan ay nanglulupaypay.
나 를 늙 은 때 에 버 리 지 마 시 며 내 힘 이 쇠 약 한 때 에 떠 나 지 마 소
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?
우 리 가 그 에 게 할 말 을 너 는 우 리 에 게 가 르 치 라 우 리 는 어 두 워 서 진 술 하 지 못 하 겠 노
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oo, ang kalakasan ng kanilang kamay, sa ano ko mapapakinabangan? mga taong ang kalusugan ng gulang ay lumipas na.
그 들 은 장 년 의 기 력 이 쇠 한 자 니 그 손 의 힘 이 내 게 무 엇 이 유 익 하
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang kabayo ay walang kabuluhang bagay sa pagliligtas: ni hindi niya iniligtas ang sinoman sa pamamagitan ng kaniyang malaking kalakasan;
구 원 함 에 말 은 헛 것 임 이 여 그 큰 힘 으 로 구 하 지 못 하 는 도
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na naglalagay na matibay ng mga bundok sa pamamagitan ng kaniyang kalakasan; palibhasa't nabibigkisan sa palibot ng kapangyarihan:
주 는 주 의 힘 으 로 산 을 세 우 시 며 권 능 으 로 띠 를 띠 시
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang aking laman at ang aking puso ay nanglulupaypay: nguni't ang dios ay kalakasan ng aking puso, at bahagi ko magpakailan man.
내 육 체 와 마 음 은 쇠 잔 하 나 하 나 님 은 내 마 음 의 반 석 이 시 요 영 원 한 분 깃 이 시
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang aking kalakasan ay natuyo na parang bibinga; at ang aking dila ay dumidikit sa aking ngalangala; at dinala mo ako sa alabok ng kamatayan.
내 힘 이 말 라 질 그 릇 조 각 같 고 내 혀 가 잇 틀 에 붙 었 나 이 다 주 께 서 또 나 를 사 망 의 진 토 에 두 셨 나 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't ikaw ang dios ng aking kalakasan; bakit mo ako itinakuwil? bakit ako yumayaong tumatangis dahil sa pagpighati ng kaaway?
주 는 나 의 힘 이 되 신 하 나 님 이 시 어 늘 어 찌 하 여 나 를 버 리 셨 나 이 까 ? 내 가 어 찌 하 여 원 수 의 압 제 로 인 하 여 슬 프 게 다 니 나 이 까
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kung ang bakal ay pumurol, at hindi ihasa ninoman ang talim, marapat nga niyang gamitan ng lalong kalakasan: nguni't ang karunungan ay pinakikinabangang magturo.
무 딘 철 연 장 날 을 갈 지 아 니 하 면 힘 이 더 드 느 니 라 오 직 지 혜 는 성 공 하 기 에 유 익 하 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang mga kayamanan at gayon din ang karangalan ay nangagmumula sa iyo, at ikaw ang nagpupuno sa lahat; at nasa iyong kamay ang kapangyarihan at kalakasan; at nasa iyong kamay ang pagpapadakila, at pagpapalakas sa lahat.
부 와 귀 가 주 께 로 말 미 암 고 또 주 는 만 유 의 주 재 가 되 사 손 에 권 세 와 능 력 이 있 사 오 니 모 든 자 를 크 게 하 심 과 강 하 게 하 심 이 주 의 손 에 있 나 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
narito, dios ay aking kaligtasan; ako'y titiwala, at hindi ako matatakot: sapagka't ang panginoon si jehova ay aking kalakasan at awit; at siya'y naging aking kaligtasan.
보 라 하 나 님 은 나 의 구 원 이 시 라 내 가 의 뢰 하 고 두 려 움 이 없 으 리 니 주 여 호 와 는 나 의 힘 이 시 며 나 의 노 래 시 며 나 의 구 원 이 심 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :