Vous avez cherché: kamusta ang kapatid mo (Tagalog - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Korean

Infos

Tagalog

kamusta ang kapatid mo

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Coréen

Infos

Tagalog

bakla ang kapatid ko at ang pinsan ko

Coréen

Dernière mise à jour : 2020-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang kapatid ni micha, si isia; sa mga anak ni isia, si zacharias.

Coréen

미 가 의 아 우 는 잇 시 야 라 잇 시 야 의 아 들 중 에 는 스 가 랴

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang kaibigan ay umiibig sa lahat ng panahon, at ang kapatid ay ipinanganak na ukol sa kasakunaan.

Coréen

친 구 는 사 랑 이 끊 이 지 아 니 하 고 형 제 는 위 급 한 때 까 지 위 하 여 났 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

si pablo, na apostol ni jesucristo sa pamamagitan ng kalooban ng dios, at ang kapatid nating si timoteo,

Coréen

하 나 님 의 뜻 으 로 말 미 암 아 그 리 스 도 예 수 의 사 도 된 바 울 과 형 제 디 모 데

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kundi ang kapatid ay nakikipagusapin laban sa kapatid, at ito'y sa harapan ng mga hindi nagsisipanampalataya?

Coréen

형 제 가 형 제 로 더 불 어 송 사 할 뿐 더 러 믿 지 아 니 하 는 자 들 앞 에 서 하 느

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang kahubaran ng anak ng babae ng asawa ng iyong ama, na naging anak sa iyong ama, siya'y kapatid mo, huwag mong ililitaw ang kahubaran niya.

Coréen

네 계 모 가 네 아 비 에 게 낳 은 딸 은 네 누 이 니 너 는 그 하 체 를 범 치 말 지 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sinabi nga ni marta kay jesus, panginoon, kung ikaw sana'y narito, disin ang kapatid ko ay hindi namatay.

Coréen

마 르 다 가 예 수 께 여 짜 오 되 ` 주 께 서 여 기 계 셨 더 면 내 오 라 비 가 죽 지 아 니 하 였 겠 나 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, dumating ang kapatid mo; at pinatay ng iyong ama ang pinatabang guya, dahil sa siya'y tinanggap niya na ligtas at magaling.

Coréen

대 답 하 되 당 신 의 동 생 이 돌 아 왔 으 매 당 신 의 아 버 지 가 그 의 건 강 한 몸 을 다 시 맞 아 들 이 게 됨 을 인 하 여 살 진 송 아 지 를 잡 았 나 이 다 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sapagka't sa pamamagitan ng iyong kaalaman ay napapahamak ang mahina, ang kapatid na dahil sa kaniya'y namatay si cristo.

Coréen

그 러 면 네 지 식 으 로 그 약 한 자 가 멸 망 하 나 니 그 는 그 리 스 도 께 서 위 하 여 죽 으 신 형 제

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at kung magkasala laban sa iyo ang kapatid mo, pumaroon ka, at ipakilala mo sa kaniya ang kaniyang kasalanan na ikaw at siyang magisa: kung ikaw ay pakinggan niya, ay nagwagi ka sa iyong kapatid.

Coréen

네 형 제 가 죄 를 범 하 거 든 가 서 너 와 그 사 람 과 만 상 대 하 여 권 고 하 라 만 일 들 으 면 네 가 네 형 제 를 얻 은 것 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at ibibigay ng kapatid ang kapatid sa kamatayan, at ng ama ang kaniyang anak: at mangaghihimagsik ang mga anak laban sa kanilang mga magulang, at sila'y ipapapatay.

Coréen

장 차 형 제 가 형 제 를 아 비 가 자 식 을 죽 는 데 내 어 주 며 자 식 들 이 부 모 를 대 적 하 여 죽 게 하 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at si adad ay nakasumpong ng malaking biyaya sa paningin ni faraon, na anopa't kaniyang ibinigay na asawa sa kaniya ang kapatid ng kaniyang sariling asawa, ang kapatid ni thaphenes na reina.

Coréen

하 닷 이 바 로 의 눈 앞 에 크 게 은 총 을 얻 었 으 므 로 바 로 가 자 기 의 처 제 곧 왕 비 다 브 네 스 의 아 우 로 저 의 아 내 를 삼 으

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

datapuwa't karapatdapat mangagkatuwa at mangagsaya tayo: sapagka't patay ang kapatid mong ito, at muling nabuhay; at nawala, at nasumpungan.

Coréen

이 네 동 생 은 죽 었 다 가 살 았 으 며 내 가 잃 었 다 가 얻 었 기 로 우 리 가 즐 거 워 하 고 기 뻐 하 는 것 이 마 땅 하 다' 하 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang mga bagay ngang ito ay ginawa ng mga kawal. datapuwa't nangakatayo sa piling ng krus ni jesus ang kaniyang ina, at ang kapatid ng kaniyang ina, na si maria na asawa ni cleopas, at si maria magdalena.

Coréen

예 수 의 십 자 가 곁 에 는 그 모 친 과 이 모 와 글 로 바 의 아 내 마 리 아 와 막 달 라 마 리 아 가 섰 는 지

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

gayon ma'y kung humiwalay ang hindi sumasampalataya, ay bayaan siyang humiwalay: ang kapatid na lalake o kapatid na babae ay hindi natatali sa mga ganitong bagay: kundi sa kapayapaan kayo tinawag ng dios.

Coréen

혹 믿 지 아 니 하 는 자 가 갈 리 거 든 갈 리 게 하 라 형 제 나 자 매 나 이 런 일 에 구 속 받 을 것 이 없 느 니 라 그 러 나 하 나 님 은 화 평 중 에 서 너 희 를 부 르 셨 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at ang mga pangalan nila ay ohola ang matanda, at oholiba ang kapatid niya: at sila'y naging akin at nanganak ng mga lalake at babae. at tungkol sa kanilang mga pangalan, samaria ay ohola, at jerusalem ay oholiba.

Coréen

그 이 름 이 형 은 오 홀 라 요 아 우 는 오 홀 리 바 라 그 들 이 내 게 속 하 여 자 녀 를 낳 았 나 니 그 이 름 으 로 말 하 면 오 홀 라 는 사 마 리 아 요 오 홀 리 바 는 예 루 살 렘 이 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at kung ayaw kunin ng lalake ang asawa ng kaniyang kapatid, ay sasampa nga ang asawa ng kaniyang kapatid sa pintuang-bayan sa mga matanda, at sasabihin, ang kapatid ng aking asawa ay tumatangging itindig ang pangalan ng kaniyang kapatid sa israel; ayaw niyang tuparin sa akin ang tungkulin ng pagkakapatid ng asawa.

Coréen

그 러 나 그 사 람 이 만 일 그 형 제 의 아 내 취 하 기 를 즐 겨 하 지 아 니 하 거 든 그 형 제 의 아 내 는 그 성 문 장 로 들 에 게 로 나 아 가 서 말 하 기 를 내 남 편 의 형 제 가 그 형 제 의 이 름 을 이 스 라 엘 중 에 잇 기 를 싫 어 하 여 남 편 의 형 제 된 의 무 를 내 게 행 치 아 니 하 나 이 다 할 것 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,152,465 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK