Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
siyang tumatahan sa lihim na dako ng kataastaasan. ay mananatili sa lilim ng makapangyarihan sa lahat.
지 존 자 의 은 밀 한 곳 에 거 하 는 자 는 전 능 하 신 자 의 그 늘 아 래 거 하 리 로
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang kaniyang binhi ay mananatili magpakailan man; at ang kaniyang luklukan ay parang araw sa harap ko.
그 후 손 이 장 구 하 고 그 위 는 해 같 이 내 앞 에 항 상 있 으
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
walang bagay na naiwan na hindi niya sinakmal; kaya't ang kaniyang kaginhawahan ay hindi mananatili.
남 긴 것 이 없 이 몰 수 히 먹 으 니 그 런 즉 그 형 통 함 이 오 래 지 못 할 것 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang mga mapagtanim sa panginoon ay magsisisuko sa kaniya: nguni't ang kanilang panahon ay mananatili kailan man,
여 호 와 를 한 하 는 자 는 저 에 게 복 종 하 는 체 할 지 라 도 저 희 시 대 는 영 원 히 계 속 하 리
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nguni't ang mapagbiyaya ay kumakatha ng mga bagay na pagbibiyaya; at sa mga bagay na pagbibiyaya ay mananatili siya.
고 명 한 자 는 고 명 한 일 을 도 모 하 나 니 그 는 항 상 고 명 한 일 에 서 리
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at kung pinalalabas ni satanas si satanas, siya nababahagi laban sa kaniyang sarili; papaano ngang mananatili ang kaniyang kaharian?
사 단 이 만 일 사 단 을 쫓 아 내 면 스 스 로 분 쟁 하 는 것 이 니 그 리 하 고 야 저 의 나 라 가 어 떻 게 서 겠 느
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at kung mayroon doong anak ng kapayapaan, ang inyong kapayapaa'y mananatili sa kaniya: datapuwa't kung wala, ay babalik ito sa inyong muli.
만 일 평 안 을 받 을 사 람 이 거 기 있 으 면 너 희 빈 평 안 이 그 에 게 머 물 것 이 요 그 렇 지 않 으 면 너 희 에 게 로 돌 아 오 리
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't kung paanong ang mga bagong langit at ang bagong lupa, na aking lilikhain ay mananatili sa harap ko, sabi ng panginoon, gayon mananatili ang inyong lahi, at ang inyong pangalan.
나 여 호 와 가 말 하 노 라 나 의 지 을 새 하 늘 과 새 땅 이 내 앞 에 항 상 있 을 것 같 이 너 희 자 손 과 너 희 이 름 이 항 상 있 으 리
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang kanilang pagiisip sa loob ay, na ang kanilang mga bahay ay mananatili magpakailan man, at ang kanilang mga tahanang dako ay sa lahat ng sali't saling lahi; tinatawag nila ang kanilang mga lupain ayon sa kanilang sariling mga pangalan.
저 희 의 속 생 각 에 그 집 이 영 영 히 있 고 그 거 처 가 대 대 에 미 치 리 라 하 여 그 전 지 를 자 기 이 름 으 로 칭 하 도
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :