Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
singaw sa bibig
입 궤양
Dernière mise à jour : 2018-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
singaw sa dila
목구멍의 증기
Dernière mise à jour : 2019-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
singaw sa lalamunan
singaw
Dernière mise à jour : 2023-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi baga sa bibig ng kataastaasan nanggagaling ang masama't mabuti?
화, 복 이 지 극 히 높 으 신 자 의 입 으 로 나 오 지 아 니 하 느
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang mga hita ng pilay ay nabibitin: gayon ang talinghaga sa bibig ng mga mangmang.
저 는 자 의 다 리 는 힘 없 이 달 렸 나 니 미 련 한 자 의 입 의 잠 언 도 그 러 하 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at kumuha ang mga tao sa israel ng kanilang baon, at hindi humingi ng payo sa bibig ng panginoon.
무 리 가 그 들 의 양 식 을 취 하 고 어 떻 게 할 것 을 여 호 와 께 묻 지 아 니 하
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iligtas mo ako sa bibig ng leon; oo, mula sa mga sungay ng torong gubat ay sinagot mo ako.
나 를 사 자 입 에 서 구 하 소 서 주 께 서 내 게 응 락 하 시 고 들 소 뿔 에 서 구 원 하 셨 나 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
datapuwa't ang mga bagay na lumalabas sa bibig ay sa puso nanggagaling; at siyang nangakakahawa sa tao.
입 에 서 나 오 는 것 들 은 마 음 에 서 나 오 나 니 이 것 이 야 말 로 사 람 을 더 럽 게 하 느 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi ang pumapasok sa bibig ang siyang nakakahawa sa tao; kundi ang lumalabas sa bibig, ito ang nakakahawa sa tao.
입 에 들 어 가 는 것 이 사 람 을 더 럽 게 하 는 것 이 아 니 라 입 에 서 나 오 는 그 것 이 사 람 을 더 럽 게 하 는 것 이 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sa bibig ng mangmang ay may tungkod ng kapalaluan: nguni't ang mga labi ng pantas ay mangagiingat ng mga yaon.
미 련 한 자 는 교 만 하 여 입 으 로 매 를 자 청 하 고 지 혜 로 운 자 는 입 술 로 스 스 로 보 전 하 느 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at ang mga iba ay pinatay sa tabak na lumalabas sa bibig niyaong nakasakay sa kabayo, at ang lahat ng mga ibon ay nangabusog ng mga laman nila.
그 나 머 지 는 말 탄 자 의 입 으 로 나 오 는 검 에 죽 으 매 모 든 새 가 그 고 기 로 배 불 리 우 더
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sa bibig ng dalawang saksi, o ng tatlong saksi ay papatayin ang dapat mamatay; sa bibig ng isang saksi ay hindi siya papatayin.
죽 일 자 를 두 사 람 이 나 세 사 람 의 증 거 로 죽 일 것 이 요 한 사 람 의 증 거 로 는 죽 이 지 말 것 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lahat ng iyong kuta ay magiging parang puno ng igos, na may unang hinog na mga igos: kung mga ugugin, nangalalaglag sa bibig ng kumakain.
너 의 모 든 산 성 은 무 화 과 나 무 의 처 음 익 은 열 매 가 흔 들 기 만 하 면 먹 는 자 의 입 에 떨 어 짐 과 같 으 리
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ngayon nga, narito, inilagay ng panginoon ang magdarayang espiritu sa bibig ng iyong mga propetang ito; ang panginoon ay nagsalita ng kasamaan tungkol sa iyo.
이 제 여 호 와 께 서 거 짓 말 하 는 영 을 왕 의 이 모 든 선 지 자 의 입 에 넣 으 셨 고 또 여 호 와 께 서 왕 에 게 대 하 여 화 를 말 씀 하 셨 나 이 다
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ngayon nga, narito, inilagay ng panginoon ang magdarayang espiritu sa bibig ng lahat ng iyong mga propetang ito: at ang panginoon ay nagsalita ng kasamaan tungkol sa iyo.
이 제 여 호 와 께 서 거 짓 말 하 는 영 을 왕 의 이 모 든 선 지 자 의 입 에 넣 으 셨 고 또 여 호 와 께 서 왕 에 게 대 하 여 화 를 말 씀 하 셨 나 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
magiging gayon ang aking salita na lumalabas sa bibig ko: hindi babalik sa akin na walang bunga, kundi gaganap ng kinalulugdan ko, at giginhawa sa bagay na aking pinagsuguan.
내 입 에 서 나 가 는 말 도 헛 되 이 내 게 로 돌 아 오 지 아 니 하 고 나 의 뜻 을 이 루 며 나 의 명 하 여 보 낸 일 에 형 통 하 리
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nang magkagayo'y dumating ang salita ng panginoon kay jeremias pagkatapos na masunog ng hari ang balumbon, at ang mga salita na sinulat ni baruch na mula sa bibig ni jeremias, na nagsasabi:
왕 이 두 루 마 리 와 바 룩 이 예 레 미 야 의 구 전 으 로 기 록 한 말 씀 을 불 사 른 후 에 여 호 와 의 말 씀 이 예 레 미 야 에 게 임 하 니 라 가 라 사
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at siya'y gumawa ng masama sa paningin ng panginoon niyang dios; siya'y hindi nagpakababa sa harap ni jeremias na propeta na nagsasalita ng galing sa bibig ng panginoon.
씹謹ℓ痍챌≥鈞單할젬酪플友쭙믐擄씹及뭇창系씹及쭘曠露苡촛黍友♨㎨촛系ㅼ 씹謹ℓ裡竇닻띈皐씹謹ℓ里㏊琓薑友渲煽죵쯧솝榕쫘≥녹 솝窈톰老ⓕ±촛需�醫系씹及쭘曠
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nang magkagayo'y tinawag ni jeremias si baruch na anak ni nerias; at sinulat ni baruch ang lahat ng salita ng panginoon na mula sa bibig ni jeremias, na sinalita niya sa kaniya, sa balumbon.
이 에 예 레 미 야 가 네 리 야 의 아 들 바 룩 을 부 르 매 바 룩 이 예 레 미 야 의 구 전 대 로 여 호 와 께 서 그 에 게 이 르 신 모 든 말 씀 을 두 루 마 리 책 에 기 록 하 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
datapuwa't siya'y sumagot, at sinabi, nasusulat, hindi sa tinapay lamang mabubuhay ang tao, kundi sa bawa't salitang lumalabas sa bibig ng dios.
예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 기 록 되 었 으 되 사 람 이 떡 으 로 만 살 것 이 아 니 요 하 나 님 의 입 으 로 나 오 는 모 든 말 씀 으 로 살 것 이 라 하 였 느 니 라 하 시 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: