Vous avez cherché: galit ba siya? (Tagalog - Cébouano)

Tagalog

Traduction

galit ba siya?

Traduction

Cébouano

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Cébouano

Infos

Tagalog

pogi ba siya

Cébouano

ngano gwapo kaayo ko?

Dernière mise à jour : 2021-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

maganda ba siya?

Cébouano

cebuano

Dernière mise à jour : 2023-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

gusto mo ba siya?

Cébouano

ganahan ka niya?

Dernière mise à jour : 2019-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

girlfriend mo ba siya

Cébouano

nobya mo paba siya?

Dernière mise à jour : 2021-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nag-aaral pa ba siya?

Cébouano

eskwela pa diay?

Dernière mise à jour : 2021-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

na-amoy mo na rin ba siya?

Cébouano

Dernière mise à jour : 2023-08-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

babalik ba siya sa school bukas?

Cébouano

bukas ba balik sya sa school nya

Dernière mise à jour : 2024-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ing uno mo ba siya ngani gatiyaho ba iyan

Cébouano

ing uno mo ba siya ngani gatiyaho ba iyan

Dernière mise à jour : 2024-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

makakalakal ba siya ng mga pulutong ng mangingisda? mababahagi ba siya nila sa mga mangangalakal?

Cébouano

ang katiguman sa mga mangingisda, maghimo ba kaniya nga igbabaligya? ibahinbahin ba siya nila sa mga magbabaligya?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

everytime mo tutok akong uyab nako maglibog kong nalipay ba siya nako or nagmahay

Cébouano

kita mo sa aqng uyab

Dernière mise à jour : 2024-08-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

makapagsasaya ba siya sa makapangyarihan sa lahat, at tatawag sa dios sa lahat ng mga panahon?

Cébouano

magakalipay ba siya sa iyang kaugalingon uban sa makagagahum, ug magasangpit ba siya sa dios sa kanunay?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?

Cébouano

angay ba siya nga molantugi sa sulti nga walay kapuslanan, kun sa mga pakigpulong nga wala siyay kahinguhaan?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

makikipagtalo ba siya sa akin sa kalakhan ng kaniyang kapangyarihan? hindi; kundi pakikinggan niya ako.

Cébouano

makiglalis ba siya kanako uban nianang gidak-on sa iyang kagahum? dili; hinonoa siya magapatalinghug kanako.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

siyang nagpaparusa sa mga bansa, hindi ba siya sasaway, sa makatuwid baga'y siyang nagtuturo sa tao ng kaalaman?

Cébouano

siya nga nagacastigo sa mga nasud, dili ba siya magabadlong, bisan siya nga nagatudlo sa tawo ug kahibalo?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kung ang isang tao ay mamatay, mabubuhay pa ba siya? lahat ng araw ng aking pakikipagbaka ay maghihintay ako, hanggang sa dumating ang pagbabago.

Cébouano

kong ang tawo mamatay, mabuhi ba siya pag-usab? paabuton unta nako ang tanang adlaw sa akong pagpakigbisog, hangtud ang akong pagkabalhin modangat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ganyan ba ninyo ginaganti ang panginoon, o mangmang na bayan at hindi pantas? hindi ba siya ang iyong ama na tumangkilik sa iyo? kaniyang nilalang ka, at itinatag ka.

Cébouano

mao ba kini ang igabayad ninyo kang jehova, oh katawohan nga buang ug burong? dili ba mao siya ang imong amahan nga nagpalit kanimo? siya ang nagbuhat kanimo, ug siya ang nagpalig-on kanimo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

narito, kaniyang pinalo ang bato, na ang mga tubig ay bumubuluwak, at mga bukal ay nagsisiapaw; makapagbibigay ba siya ng tinapay naman? ipaghahanda ba niya ng karne ang kaniyang bayan?

Cébouano

ania karon, siya misuntok sa bato, sa pagkaagi nga ang mga tubig mingbaha, ug ang mga sapa mingsalanap; arang ba usab siya makahatag ug tinapay? makatagana ba siya ug unod alang sa iyang katawohan?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at pinili ko ba siya sa lahat ng mga lipi ng israel upang maging saserdote ko, upang maghandog sa aking dambana, upang magsunog ng kamangyan, at upang magsuot ng epod sa harap ko? at ibinigay ko ba sa sangbahayan ng iyong ama ang lahat ng mga handog ng mga anak ni israel na pinaraan sa apoy?

Cébouano

ug nagpili ba ako kaniya gikan sa tanang banay sa israel aron mahimo nga akong sacerdote, sa pagtungas ngadto sa akong halaran, sa pagsunog sa incienso, sa pagsaput sa usa ka ephod sa akong atubangan? ug naghatag ba ako sa balay sa imong amahan sa tanang mga halad sa mga anak sa israel nga hinimo pinaagi sa kalayo?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay moises, kung siya'y niluran ng kaniyang ama sa kaniyang mukha, hindi ba siya mahihiyang pitong araw? kulungin siyang pitong araw sa labas ng kampamento, at pagkatapos ay madadala siyang muli sa loob.

Cébouano

ug si jehova miingon kang moises: kong ang iyang amahan nagluwa sa iyang nawong, dili ba siya angay nga maulaw sulod sa pito ka adlaw? papahawaa siya ngadto sa gawas sa campo sulod sa pito ka adlaw, ug sa tapus niana makatipon siya sa pag-usab.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

piyag meeting nila kaina takisa yaun ha kwan yaun dittu kami in katan in mga badjao katan daing ha arena barangay tungkud hadji pindakun dittu kami katan iban daing panglima usman, daing ha baktus biya isab ha caragasan amun mga panglima mga badjao hadja katan na ubus piyag metingan dittu pangayuan na kami minsan-minsan kita mag butang laung nila panglima bang way papeles mu marayaw di manjari hati niya colorome ba siya hangkan na piyag metingan namu kaina amuna duwa adlaw na biyaun lumabay amu yattu piyag metingan namu na mag dihil kapatut sibu-sibu na hinangun namu dain dii bang awun mag dakup dain di ubus yaun halaum sin sarah

Cébouano

piyag meeting nila kaina takisa yaun ha kwan yaun dittu kami in katan in mga badjao katan daing ha arena barangay tungkud hadji pindakun dittu kami katan iban daing panglima usman, daing ha baktus biya isab ha caragasan amun mga panglima mga badjao hadja katan na ubus piyag metingan dittu pangayuan na kami minsan minsan kita mag butang laung nila panglima bang way papeles mu marayaw di manjari hati niya colorome ba siya hangkan na piyag metingan namu kaina amuna duwa adlaw na biyaun lumabay amu

Dernière mise à jour : 2024-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,893,290 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK