Vous avez cherché: mamatay ka na (Tagalog - Cébouano)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Cébouano

Infos

Tagalog

mamatay ka na

Cébouano

ang ating bayan

Dernière mise à jour : 2020-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mamatay ka

Cébouano

mamamatay

Dernière mise à jour : 2023-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

asan ka na

Cébouano

gising kana

Dernière mise à jour : 2021-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

saan ka na?

Cébouano

wala pa ko kaon

Dernière mise à jour : 2021-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

antok ka na

Cébouano

Dernière mise à jour : 2021-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kumain ka na?

Cébouano

Dernière mise à jour : 2023-09-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hayop ka mamatay ka in ilonggo

Cébouano

ikaw usa ka hayop, mamatay ka na

Dernière mise à jour : 2021-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

malapit ka na mamatay

Cébouano

di makasalsal

Dernière mise à jour : 2024-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

isang kang tanga wla ka pulos mamatay ka ma punta ka sa impierno

Cébouano

gatuo ka nga tanga ko

Dernière mise à jour : 2021-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at mamatay ka sa bundok na iyong sinasampa, at malakip ka sa iyong bayan, gaya ni aaron na iyong kapatid na namatay sa bundok ng hor, at nalakip sa kaniyang bayan:

Cébouano

ug mamatay ka sa bukid nga diin ikaw motungas, ug igaipon ka sa imong katawohan, ingon nga namatay si aaron nga imong igsoon nga lalake sa hor, ug giipon sa iyang katawohan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ng kaniyang asawa sa kaniya, namamalagi ka pa ba sa iyong pagtatapat? itakuwil mo ang dios, at mamatay ka.

Cébouano

pangitngita ang mga bitoon sa pagkasalumsom: papangitaa kana sa kahayag, apan ayaw pagtunghai; ni pagpatan-awon kana sa banag-banag sa kabuntagon:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,002,298 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK