Vous avez cherché: nangakatayo (Tagalog - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Cebuano

Infos

Tagalog

nangakatayo

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Cébouano

Infos

Tagalog

at sinabi ng nangakatayo sa malapit, nilalait mo ang dakilang saserdote ng dios?

Cébouano

ug sila nga nagtindog sa iyang tupad miingon kaniya, "mopasipala ka ba diayg sulti batok sa labawng sacerdote sa dios?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at nang marinig ito ng ilan sa nangakatayo roon, ay sinabi, tinatawag ng taong ito si elias.

Cébouano

ug dihay nanagtindog sa duol nga sa pagkadungog nila niini miingon, "nagtawag siya kang elias."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at ilan sa nangakatayo roon ay nangagsabi sa kanila, ano ang ginagawa ninyo na inyong kinakalag ang batang asno?

Cébouano

ug dihay nanagbarug didto nga miingon kanila, "unsa kanang inyong gibuhat, nga gihubad man ninyo kanang nati nga asno?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at may nagsabi sa kaniya, nangakatayo sa labas ang iyong ina at iyong mga kapatid, na ibig nilang makita ka.

Cébouano

ug siya giingnan, "ang imong inahan ug ang imong mga igsoong lalaki atua nanagbarug didto sa gawas, buot makigkita kanimo."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

ang mga ito'y ang dalawang punong olibo at ang dalawang kandelero, na nangakatayo sa harapan ng panginoon ng lupa.

Cébouano

ang mga saksi mao ang duha ka mga kahoyng olibo ug ang duha ka mga kandiliro nga nanagbarug sa atubangan sa ginoo sa kalibutan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at may dumating na isa at nagsabi sa kanila, narito, ang mga lalaking ibinilanggo ninyo ay nangakatayo sa templo at nangagtuturo sa bayan.

Cébouano

ug dihay miabut nga nagsugilon kanila, "tan-awa, ang mga tawo nga inyong gibanlod sa bilanggoan anaa ra nanagtindog sa templo ug nanudlo sa katawhan."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at may nagsabi sa kaniya, narito, ang iyong ina at ang iyong mga kapatid ay nangakatayo sa labas, na ibig nilang makausap ka.

Cébouano

ug kaniya dihay mitaho nga nag-ingon, "ang imong inahan ug ang imong mga igsoong lalaki atua nanagtindog sa gawas buot makigsulti kanimo"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at samantalang tinititigan nila ang langit habang siya'y lumalayo, narito may dalawang lalaking nangakatayo sa tabi nila na may puting damit;

Cébouano

ug samtang nanagtutok pa sila sa langit sa nagpaingon siya sa itaas, tan-awa, nagtindog tupad kanila ang duha ka tawo nga nagbistig maputi,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

katotohanang sinasabi ko sa inyo, may ilan sa nangakatayo rito, na hindi matitikman sa anomang paraan ang kamatayan, hanggang sa kanilang makita ang anak ng tao na pumaparito sa kaniyang kaharian.

Cébouano

sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga sa mga nanagbarug karon dinhi adunay pila ka buok nga dili pa una makatilaw sa kamatayon, hangtud nga makita na nila ang anak sa tawo sa iyang pag-abut diha sa iyang gingharian."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

datapuwa't katotohanang sinasabi ko sa inyo, may ilan sa nangakatayo rito, na hindi matitikman sa anomang paraan ang kamatayan, hanggang sa mangakita nila ang kaharian ng dios.

Cébouano

apan sa pagkatinuod suginlan ko kamo nga adunay mga nanagbarug karon dinhi nga dili una patilawon ug kamatayon samtang dili pa sila makakita sa gingharian sa dios."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at pagkaraan ng sandali ay nagsilapit ang nangakatayo roon at kanilang sinabi kay pedro, sa katotohanang ikaw man ay isa rin sa kanila; sapagka't ipinakikilala ka ng iyong pananalita.

Cébouano

taudtaud ang mga nanghinan-aw miduol ug miingon kang pedro, "sa tinuoray, ikaw usab kauban gayud nila, kay ang imong sinultihan nagapaila niini."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

samantalang siya'y nagsasalita pa sa mga karamihan, narito, ang kaniyang ina at ang kaniyang mga kapatid ay nangakatayo sa labas, at ibig nilang siya'y makausap.

Cébouano

ug samtang nagsulti pa siya sa katawhan, tan-awa, ang iyang inahan ug ang iyang mga igsoong lalaki nanag-tindog didto sa gawas, buot makigsulti kaniya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at lumabas siya nang malapit na ang ikalabingisang oras at nakasumpong siya ng mga iba na nangakatayo; at sinabi niya sa kanila, bakit kayo'y nangakatayo rito sa buong maghapon na walang ginagawa?

Cébouano

ug sa may ikalima ang takna sa hapon siya milakaw ug iyang nakita ang uban nga nanagbarug; ug siya miingon kanila, `nganong nanagbarug man kamo dinhi nga walay mga buhat sa tibuok adlaw?`

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at nangakatayo sa malayo dahil sa takot sa pahirap sa kaniya, na nangagsasabi, sa aba, sa aba ng dakilang bayang babilonia, ng bayang matibay! sapagka't sa isang oras ay dumating ang hatol sa iyo.

Cébouano

ug sila managtindog nga magapaantaw, sa kalisang sa iyang pag-antus, ug magaingon, alaut! alaut! ikaw nga bantugang siyudad, ikaw nga gamhanang siyudad, o babilonia! sulod sa usa lamang ka takna nahiabut ang hukom batok kanimo."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,169,879 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK