Vous avez cherché: pakikipagbaka (Tagalog - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Esperanto

Infos

Tagalog

pakikipagbaka

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Espéranto

Infos

Tagalog

ang samsam na pinanalunan sa pakikipagbaka, ay kanilang itinalaga upang ayusin ang bahay ng panginoon.

Espéranto

el la militoj kaj el la militakirajxoj ili konsekris partojn, por subteni la domon de la eternulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nakipagbaka ako ng mabuting pakikipagbaka, natapos ko na ang aking takbo, iningatan ko ang pananampalataya:

Espéranto

mi batalis la bonan batalon, mi finis la kuradon, mi gardis la fidon;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nang magkagayo'y lumabas si sehon laban sa atin, siya at ang buong bayan niya, sa pakikipagbaka sa jahaz.

Espéranto

kaj sihxon eliris kontraux nin, li kaj lia tuta popolo, por batalo apud jahac.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kaya't sinasabi sa aklat ng mga pakikipagbaka ng panginoon, ang vaheb ay sa sufa, at ang mga libis ng arnon,

Espéranto

tial estas dirite en la libro de la militoj de la eternulo: vaheb en sufa, kaj la valoj de arnon,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

iyong binabago ang iyong mga pagsaksi laban sa akin, at dinaragdagan mo ang iyong galit sa akin; paninibago at pakikipagbaka ang sumasaakin.

Espéranto

vi elmetas kontraux mi novajn atestojn, plifortigas vian koleron kontraux mi; nova armeo min atakas.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kung ang isang tao ay mamatay, mabubuhay pa ba siya? lahat ng araw ng aking pakikipagbaka ay maghihintay ako, hanggang sa dumating ang pagbabago.

Espéranto

kiam homo mortas, cxu li poste povas revivigxi? dum la tuta tempo de mia batalado mi atendus, gxi venos mia forsxangxo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

upang kami naman ay maging gaya ng lahat ng mga bansa, at upang hatulan kami ng aming hari, at lumabas sa unahan namin, at ipakipaglaban ang aming pakikipagbaka.

Espéranto

kaj ni ankaux estu kiel cxiuj popoloj, kaj nia regxo jugxadu nin kaj iradu antaux ni kaj kondukadu niajn militojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at ang kalahati, na siyang bahagi niyaong mga nagsilabas sa pakikipagbaka ay umaabot sa bilang na tatlong daan at tatlong pu't pitong libo at limang daang tupa:

Espéranto

la duono, la parto de tiuj, kiuj iris en la militon, estis:da sxafoj tricent tridek sep mil kvincent;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kayo'y hindi sumampa sa mga sira, o iginawa man ninyo ng kuta ang sangbahayan ni israel, upang siya'y makatayo sa pakikipagbaka sa kaarawan ng panginoon.

Espéranto

vi ne eliras al la brecxoj, nek baras baron cxirkaux la domo de izrael, por stari en la batalo en la tago de la eternulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

makipagbaka ka ng mabuting pakikipagbaka ng pananampalataya, manangan ka sa buhay na walang hanggan, na dito'y tinawag ka, at ipinahayag mo ang mabuting pagpapahayag sa harapan ng maraming mga saksi.

Espéranto

batalu la bonan batalon de la fido, kaj ektenu la eternan vivon, al kiu vi estas vokita kaj konfesis la bonan konfeson antaux multaj atestantoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kung ang iyong bayan ay lumabas sa pakikipagbaka laban sa kanilang mga kaaway, saan mo man sila suguin, at manalangin sa iyo sa dako ng bayang ito na iyong pinili, at sa dako ng bahay na aking itinayo na ukol sa iyong pangalan:

Espéranto

kiam via popolo eliros milite kontraux siajn malamikojn laux la vojo, laux kiu vi ilin sendos, kaj ili pregxos al vi, turninte sin al cxi tiu urbo, kiun vi elektis, kaj al la domo, kiun mi konstruis al via nomo:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kaya't ibinugso niya sa kaniya ang pusok ng kaniyang galit, at ang lakas ng pakikipagbaka; at sinulsulan siya ng apoy sa palibot, gayon ma'y hindi niya naalaman; at sinunog siya, gayon ma'y hindi siya naglagak ng kalooban.

Espéranto

kaj li elversxis sur lin la ardon de sia kolero kaj la potencon de la milito; kaj li faris brulon cxirkauxe de li, sed li ne komprenis; li jxetis flamojn sur lin, sed li ne prenis tion al sia koro.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,901,843 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK