Vous avez cherché: ano pa (Tagalog - Indonésien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Indonesian

Infos

Tagalog

ano pa

Indonesian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Indonésien

Infos

Tagalog

iba pa

Indonésien

lainnya

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tagalog

ano sabi mo

Indonésien

ano sabi mo

Dernière mise à jour : 2022-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

pati sino pa?

Indonésien

dengan siapa kamu sekarang?

Dernière mise à jour : 2022-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano gawa nyo guys

Indonésien

ano gawa niyo guys

Dernière mise à jour : 2022-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

yoko ano ka gold?

Indonésien

minta no. whatsapp kamu

Dernière mise à jour : 2021-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang ginagawa mo

Indonésien

ano oras na dyan

Dernière mise à jour : 2020-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang pangalan mo?

Indonésien

siapa namamu?

Dernière mise à jour : 2022-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang kahulugan ng duku

Indonésien

tuan

Dernière mise à jour : 2023-10-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang hello sa india

Indonésien

hello

Dernière mise à jour : 2021-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hello .. ano ka busy ngayon

Indonésien

adakah seorang wanita disana.. untuk teman.saya..berbicara

Dernière mise à jour : 2021-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang gagawin mo ngayon?

Indonésien

Dernière mise à jour : 2024-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang kahulugan ng dangung dangung

Indonésien

mantra

Dernière mise à jour : 2020-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at ngayon, panginoon, ano pa ang aking hinihintay? ang aking pagasa ay nasa iyo.

Indonésien

sekarang apa yang kunantikan, ya tuhan? pada-mulah harapanku

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

datapuwa't kung may inuusig kayo sa ano pa mang ibang mga bagay, ay mahahatulan sa karaniwang kapulungan.

Indonésien

tetapi kalau masih ada lagi sesuatu yang lain yang kalian inginkan, itu harus diselesaikan dalam rapat umum yang sah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

wala sa kaniyang makatutubos sa ano pa mang paraan sa kaniyang kapatid, ni magbibigay man sa dios ng pangtubos sa kaniya:

Indonésien

sesungguhnya tak seorang pun dapat menyelamatkan saudaranya, atau membayar tebusannya kepada allah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ako'y naparito upang maglagay ng apoy sa lupa; at ano pa ang iibigin ko, kung magningas na?

Indonésien

"aku datang untuk menimbulkan kebakaran di bumi ini. alangkah baiknya kalau apinya sudah menyala

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

sinabi sa kaniya ng binata, ang lahat ng mga bagay na ito ay ginanap ko: ano pa ang kulang sa akin?

Indonésien

"semua perintah itu sudah kuturuti," jawab orang muda itu. "apa lagi yang perlu?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at sinabi nila, ano pa ang kailangan natin ng patotoo? sapagka't tayo rin ang nangakarinig sa kaniyang sariling bibig.

Indonésien

maka mereka berkata, "tidak perlu lagi saksi! kita sudah mendengar dari mulut-nya sendiri!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

ano pa ang masasabi ni david sa iyo, tungkol sa karangalang ginawa sa iyong lingkod? sapagka't iyong kilala ang iyong lingkod.

Indonésien

apalagi yang dapat kukatakan kepada-mu, ya tuhan allah? engkau mengetahui segalanya tentang hamba-mu ini, namun engkau memberi penghormatan kepadaku

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano pa ang magagawa ko sa aking ubasan na hindi ko nagawa? ano't nang aking hinihintay na magbubunga ng mga ubas, nagbunga ng ubas gubat?

Indonésien

apa lagi yang harus kubuat, tapi belum kulakukan untuk kebun anggur-ku itu? mengapa buah asam yang dihasilkannya, dan bukan buah baik seperti yang kuharapkan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,608,270 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK