Vous avez cherché: kaalaman (Tagalog - Indonésien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Indonésien

Infos

Tagalog

kaalaman

Indonésien

pengetahuan

Dernière mise à jour : 2013-07-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

karagdagan kaalaman

Indonésien

info selengkapnya

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

ang pagpapatutot at ang alak at bagong alak ay nagaalis ng kaalaman.

Indonésien

tuhan berkata, "hai umat-ku, baik anggur yang lama maupun anggur yang baru telah melenyapkan kemampuanmu untuk berpikir secara sehat

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

na siyang kinatataguan ng lahat ng mga kayamanan ng karunungan at ng kaalaman.

Indonésien

kristuslah yang menyingkapkan segala kebijaksanaan dan pengetahuan allah yang dahulu tersembunyi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

sino ito na nagpapadilim ng payo sa pamamagitan ng mga salita na walang kaalaman?

Indonésien

"siapa engkau, sehingga berani meragukan hikmat-ku dengan kata-katamu yang bodoh dan kosong itu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at hindi ako natuto ng karunungan, ni mayroon man ako ng kaalaman ng banal.

Indonésien

tidak pernah kupelajari hikmah, sedikit pun tidak kuketahui tentang allah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

pawang malilinaw sa kaniya na nakakaunawa, at matuwid sa kanila na nangakakasumpong ng kaalaman.

Indonésien

bagi orang cerdas, perkataanku benar, bagi orang yang arif, perkataanku tepat

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

at kanilang sinasabi, paanong nalalaman ng dios? at may kaalaman ba sa kataastaasan?

Indonésien

kata mereka, "allah tidak tahu, yang mahatinggi tidak mengerti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

magtigil ka, anak ko, sa pakikinig ng aral na nagliligaw lamang mula sa mga salita ng kaalaman.

Indonésien

anakku, jika engkau tak mau belajar lagi, engkau akan lupa apa yang sudah kaupelajari

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

at sa pamamagitan ng kaalaman ay napupuno ang mga silid, ng lahat na mahalaga at maligayang mga kayamanan.

Indonésien

dan apabila ada pengetahuan, maka kamar-kamarnya akan terisi lengkap dengan barang-barang berharga dan indah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

tanggapin mo ang aking turo at huwag pilak; at ang kaalaman na higit kay sa dalisay na ginto.

Indonésien

hargailah nasihatku melebihi perak asli, pentingkanlah pengetahuan melebihi emas murni

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

ang puso naman ng walang bahala ay makakaunawa ng kaalaman, at ang dila ng mga utal ay mangahahanda upang mangagsalita ng malinaw.

Indonésien

orang yang dahulu terburu nafsu akan bertindak dengan sabar dan penuh pengertian. orang yang gagap akan bicara dengan jelas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

at kayo'y nangagbihis ng bagong pagkatao, na nagbabago sa kaalaman ayon sa larawan niyaong lumalang sa kaniya:

Indonésien

kalian sekarang sudah diberi hidup yang baru. kalian adalah manusia baru, yang sedang diperbarui terus-menerus oleh penciptanya, yaitu allah, menurut rupa-nya sendiri. maksudnya ialah supaya kalian mengenal allah dengan sempurna

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.

Indonésien

berilah aku hikmat dan pengetahuan, sebab aku percaya kepada perintah-perintah-mu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

siyang nagpaparusa sa mga bansa, hindi ba siya sasaway, sa makatuwid baga'y siyang nagtuturo sa tao ng kaalaman?

Indonésien

dia yang mengajar bangsa-bangsa, apakah ia tidak menghukum? dia yang menjadi guru semua orang, apakah ia tidak mempunyai pengetahuan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

oh timoteo, ingatan mo ang ipinagkatiwala sa iyo, na ilagan mo ang mga usapan na walang kabuluhan at ang mga pagsalungat ng maling tawag na kaalaman;

Indonésien

apa yang sudah dipercayakan kepadamu, jagalah itu baik-baik, timotius! jauhilah percakapan-percakapan yang tidak berguna dan perdebatan-perdebatan mengenai hal-hal yang secara keliru disebut "pengetahuan"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

na sumisira ng mga tanda ng mga sinungaling, at nagpapaging ulol sa mga manghuhula; na nagpapaurong sa mga pantas, at nagpapaging kamangmangan ng kanilang kaalaman;

Indonésien

akulah yang menggagalkan ramalan tukang peramal, dan mempermainkan tukang-tukang tenung. kata-kata orang bijak kubantah, kebijaksanaan mereka kujadikan kebodohan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

nguni't kung hindi sila mangakinig, sila'y mangamamatay sa pamamagitan ng tabak, at sila'y mangamamatay na walang kaalaman.

Indonésien

tetapi jika mereka tidak mendengarkan, mereka akan mati dalam kebodohan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

oo, at dahil din dito, sa pagkaragdag sa ganang inyo ng buong sikap, ay ipamahagi ninyo sa inyong pananampalataya ang kagalingan; at sa kagalingan ay ang kaalaman;

Indonésien

oleh sebab itu, berusahalah sungguh-sungguh supaya kalian tetap percaya kepada kristus dan percayamu itu ditunjang oleh hidup yang baik. di samping hidup yang baik, kalian perlu menjadi orang yang berpengetahuan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

sapagka't sa isa, sa pamamagitan ng espiritu ay ibinibigay ang salita ng karunungan; at sa iba'y ang salita ng kaalaman ayon din sa espiritu:

Indonésien

kepada yang seorang, roh itu memberikan kesanggupan untuk berbicara dengan wibawa. kepada yang lain roh yang sama itu memberikan kesanggupan untuk menjelaskan tentang allah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,057,350 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK