Demander à Google

Vous avez cherché: razvrščanje (Tchèque - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Espagnol

Infos

Tchèque

RAZVRŠČANJE NEKRATKOROČNIH SREDSTEV (ALI SKUPIN ZA ODTUJITEV) ZA PRODAJO

Espagnol

CLASSIFICAÇÃO DE ACTIVOS NÃO CORRENTES (OU GRUPOS PARA ALIENAÇÃO) COMO DETIDOS PARA VENDA

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

Države članice zagotovijo, da razvrščanje opravljajo primerno usposobljeni strokovnjaki.

Espagnol

Os Estados-Membros velarão por que a classificação seja efectuada por técnicos suficientemente qualificados.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

o določitvi podrobnih pravil za lestvico Skupnosti za razvrščanje klavnih trupov ovc

Espagnol

que estabelece as regras de execução da grelha comunitária de classificação das carcaças de ovinos

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

Razvrščanje prašičjih trupov se opravi z napravo, imenovano "VCS 2000".

Espagnol

A classificação das carcaças de suínos é efectuada por meio do aparelho denominado "VCS 2000".

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tchèque

Razvrščanje prašičjih trupov se opravi z napravo, imenovano "Optiscan-TP".

Espagnol

A classificação das carcaças de suínos é efectuada por meio do aparelho denominado "Optiscan-TP".

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tchèque

Za določanje tržnih cen so potrebna podrobna pravila, ki se določijo na podlagi navedenega standarda za razvrščanje.

Espagnol

São necessárias regras de execução para a determinação dos preços de mercado estabelecidos com base nessas normas de classificação.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

o spremembi Odločbe 97/107/ES o odobritvi metode za razvrščanje prašičjih trupov v Belgiji

Espagnol

que altera a Decisão 97/107/CE relativa à autorização de métodos de classificação de carcaças de suínos na Bélgica

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

(a) uporabo sporazumov, ki se nanašajo na lestvico Skupnosti za razvrščanje klavnih trupov ovc;

Espagnol

a) A aplicação das disposições relativas à grelha comunitária de classificação de carcaças de ovinos;

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

januarja 2008 o določitvi podrobnih pravil za lestvico Skupnosti za razvrščanje klavnih trupov ovc (Kodificirana različica)

Espagnol

Regulamento (CE) n.° 22/2008 da Comissão, de 11 de Janeiro de 2008 , que estabelece as regras de execução da grelha comunitária de classificação das carcaças de ovinos (Versão codificada)

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

2.2 Razvrščanje sestavin sistemov za upravljanje in nadzor za namen uporabe pavšalnih stopenj finančnih popravkov za sistemske pomanjkljivosti ali posamezne kršitve

Espagnol

Classificação dos elementos dos sistemas de gestão e controlo para efeitos da aplicação de correcções financeiras forfetárias devido a deficiências dos sistemas ou a infracções individuais

Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

Ocenjevalna metoda nacionalne vlade in njeno razvrščanje morata oceniti pričakovano kakovost trupov na podlagi kombinacije zrelosti trupov in lastnosti okusa kosov govejega mesa.

Espagnol

Ar valsts iestāžu apstiprināto pārbaudes metodi un tās noteiktajām klasifikācijām jānovērtē kautķermeņa kvalitāte, izmantojot kautķermeņa brieduma pakāpi un liellopu gaļas izcirtņu garšas īpašības.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

2137/92 je določila standarde Skupnosti za razvrščanje klavnih trupov na liniji klanja, da bi izboljšali preglednost trga v sektorju ovčjega mesa.

Espagnol

(2) O Regulamento (CEE) n.o 2137/92 prevê normas comunitárias para a classificação de carcaças, com o objectivo de aumentar a transparência no sector da carne de ovino.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

Razvrščanje prašičjih trupov se opravi z napravo, imenovano "Hennessy Grading Probe" (HGP4).

Espagnol

A classificação das carcaças de suínos é efectuada por meio do aparelho denominado "Hennessy Grading Probe (HGP4)".

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tchèque

Razvrščanje v udeleženih obratih iz člena 2 je treba preverjati na kraju samem brez predhodne najave s strani organa, ki ga določi država članica in je neodvisen glede na udeležen obrat.

Espagnol

As classificações efectuadas nos estabelecimentos participantes estão sujeitas a controlos no local, efectuados sem aviso prévio por um organismo independente do estabelecimento participante, designado pelo Estado-Membro.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

V vseh udeleženih obratih, kjer opravljajo razvrščanje, je ta pregled potrebno opraviti najmanj enkrat na tri mesece, zajemati pa mora najmanj 50 naključno izbranih klavnih trupov.

Espagnol

Esses controlos devem ser realizados, pelo menos, uma vez de três em três meses, em todos os estabelecimentos participantes que procedam à classificação e devem abranger, pelo menos, 50 carcaças escolhidas ao acaso.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

(j) sejanje, prebiranje, sortiranje, klasificiranje, razvrščanje, usklajevanje (vključno s sestavljanjem garnitur izdelkov);

Espagnol

j) Crivação, tamização, escolha, classificação, triagem, selecção (incluindo a composição de sortidos de artigos);

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

ex 0502 | Ščetine in dlake domačih ali divjih prašičev | Čiščenje, razkuževanje, razvrščanje in izravnavanje ščetin in dlak | |

Espagnol

ex 0502 | Cerdas de porco ou de javali preparadas | Limpeza, desinfecção, selecção e estiramento das cerdas de porco ou de javali | |

Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

2137/92 klavnih trupov ali njihovih polovic, razvrščenih po lestvici Skupnosti za razvrščanje klavnih trupov ovc v udeleženih obratih se izvede s pomočjo označevanja kategorije ter telesne zgradbe in stopnje zamaščenosti.

Espagnol

A identificação, referida no n.o 2 do artigo 4.o do Regulamento (CEE) n.o 2137/92, das carcaças e meias carcaças classificadas em conformidade com a grelha comunitária de classificação das carcaças de ovinos nos estabelecimentos participantes é efectuada mediante uma marcação que indique a categoria e as classes de conformação e de camada de gordura.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

novembra 1984 o določitvi lestvice Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov [1], in zlasti člena 5(2) Uredbe,

Espagnol

Tendo em conta o Regulamento (CEE) n.o 3220/84 do Conselho, de 13 de Novembro de 1984, que estabelece a tabela comunitária de classificação das carcaças de suínos [1], nomeadamente o n.o 2 do seu artigo 5.o,

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Tchèque

Trupe, iz katerih so pridobljeni kosi govejega mesa, oceni ocenjevalec, zaposlen pri nacionalni vladi, pri čemer ocena in posledično razvrščanje trupov temeljita na metodi, ki jo je odobrila nacionalna vlada.

Espagnol

Kautķermeni, no kura iegūst liellopu gaļas izcirtņus, pārbauda valsts iestāžu noalgots novērtētājs, kas veic minēto pārbaudi un kautķermeņa klasifikācijas rezultātus ar metodi, ko apstiprinājusi valsts iestāde.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK