Demander à Google

Vous avez cherché: zpracovávají (Tchèque - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Espagnol

Infos

Tchèque

Přihlášky ke studiu se zpracovávají centrálně.

Espagnol

Academia del Ejército del Aire, la Escuela Naval y la Escuela Superior de Policía.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Tyto operace se zpracovávají jako finanční transakce.

Espagnol

Estas operaciones se tratan como operaciones financieras.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

Tady se zpracovávají byliny a další suroviny . . .

Espagnol

Aquí se transforman hierbas y otros productos . . .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

současně zpracovávají více než 100 frekvenčních kanálů; a

Espagnol

Un procesamiento en paralelo de más de 100 canales de frecuencia; y

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Zpracovávají se vybrané, kontrolované a ručně probrané kusy.

Espagnol

Para la transformación se utiliza materia prima selecta, controlada y escogida manualmente.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Když je stříhání dokončeno, získaná vlákna se dále zpracovávají:

Espagnol

Una vez producida la esquila, el resultado obtenido pasa por otro proceso:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Průřezové a panelové údaje se zpracovávají každoročně počínaje rokem 2004.

Espagnol

Los datos transversales y longitudinales deberán producirse anualmente a partir de 2004.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Uvádějí se jen systémy, které zpracovávají významný objem obchodů.

Espagnol

Solamente se considerarán los sistemas que manejen un volumen significativo de actividad.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

Údaje se obvykle ukládají, zpracovávají a archivují v datovém středisku.

Espagnol

Por lo general, los datos se almacenan, procesan y archivan en un centro de datos.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Všechny přímořské státy proto shromažďují a zpracovávají údaje o mořích.

Espagnol

Actualmente, un organismo público o privado tiene dificultades en presentar un producto o un servicio basado en datos sobre el medio marino a menos que haya recogido él mismo los datos o mantenga una relación privilegiada con la organización que lo haya hecho.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Mám právo ověřit údaje o mé osobě, které orgány zpracovávají?

Espagnol

¿Tengo derecho a comprobar los datos sobre mi persona que están siendo tratados por las instituciones?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

V platební bilanci se přírůstky zpracovávají jako nárůst hodnoty finančního nástroje.

Espagnol

En la balanza de pagos, los devengos se tratarán como un incremento del valor del instrumento financiero.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

Osobní údaje zpracovávají a vyměňují si policejní složky a také soudní orgány.

Espagnol

No sólo las autoridades policiales tratan e intercambian datos personales; también lo hacen las autoridades judiciales.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Údaje poskytují subjekty zpracovávající hotovost, které fyzicky zpracovávají eurobankovky.

Espagnol

Los datos los presentan entidades que manejan efectivo que tengan contacto físico con los billetes en euros.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Pohledávky z platebních operací, které se v bance zpracovávají, včetně šeků k inkasu

Espagnol

Saldos de las cuentas de liquidación( ac ­ tivos), incluido el montante de cheques pendientes de cobro Valor nominal

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

Pohledávky z platebních operací, které se v bance zpracovávají, včetně šeků k inkasu

Espagnol

Saldos de las cuentas de liquidación( activos), incluido el montante de cheques pendientes de cobro Valor nominal

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

Závazky z platebních operací, které se v bance zpracovávají, včetně žirových převodů

Espagnol

Saldos de cuentas de liquidación( pasivos), incluidas las transferencias bancarias en curso Valor nominal

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Tchèque

Pohledávky z platebních operací, které se v bance zpracovávají, včetně šeků k inkasu

Espagnol

Saldos de las cuentas de li ­ quidación( activos), incluido el montante de cheques pen ­ dientes de cobro Valor nominal

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

Pohledávky z platebních operací, které se v bance zpracovávají, včetně z inkasa šeků

Espagnol

Saldos de las cuentas de liquidación( activos), incluido el montante de cheques pendientes de cobro Valor nominal

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

Pohledávky z platebních operací , které se v bance zpracovávají , včetně šeků k inkasu

Espagnol

Partidas en curso de liqui ­ dación Saldos de las cuentas de liquida ­ ción ( activos ) , incluido el mon ­ tante de cheques pendientes de cobro

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK