Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
což může být dále jako...
"soll in diesem vertrag..."
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dál jako obyčejně...
der rest ist das Übliche...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6 — označovaní dále jako „noví eu plátci dph“.
6 — im folgenden: neue eu-mehrwertsteuerpflichtige.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fungujte dál jako dřív.
sie bleiben auf dem richtigen weg.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jdou dále, jak předpokládali.
es geht weiter als vorgesehen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
buď radši dál jako dřív.
seien sie wieder sie selbst.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- jděte dál, jako doma.
- fühlt euch wie zu hause.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jinak bude život plynout dále, jako kdyby neexistoval žádný problém.
vorher passiert nichts. vorher sieht niemand ein problem.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
budeme pokračovat dál jako před tím.
wir gehen weiter wie zuvor.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tak... jsem žil dál... jako on.
und ich... habe einfach weitergelebt... als dieser mann.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
staletí prchají do dáli jako bouře.
viele jahrhunderte entschwanden in die ferne, wie unwetter.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a už se ztrácel v dáli jako oblak páry
dann flogen sie schon Über tal und tann
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ona jde dál, jako by se nic nestalo.
und sie macht weiter, als sei nichts geschehen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ústřední protistrana: subjekt, který vstupuje mezi protistrany obchodů a jedná jako kupující vůči každému prodávajícímu a jako prodávající vůči každému kupujícímu.
wirtschafts- und finanzausschuss( wfa)( economic and financial committee-- efc): beratendes gemeinschaftsgremium, das an der vorbereitung der arbeit des eu-rats mitwirkt.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
1.5 spatřuje dále jako nezbytné sledovat účinky vnitřního trhu na zdravotnictví a na spotřebitelské návyky v členských státech.
1.5 sieht weiterhin die notwendigkeit einer beobachtung der auswirkungen des binnenmarktes auf das gesundheitswesen und die verbrauchergewohnheiten in den mitgliedstaaten.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ale ne: šli bysme dál, jako jeden muž!
aber nein: weiter, wie ein mann!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
budete žít dál jako doposud a když bude zase někdy mít velké bolesti,
aber seid ich 4 bin und ich diese puppe bekam,... die in die windel macht, auf weihnachten, wollte ich ein kind.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- aby to šlo dál, jako do teď... - abby, abby.
alles muss so weitergehen wie immer.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dále: jak to, že se ten kůň dostal na mou ranní kresbu?
die zweite vermutung wird mich darin verwickeln, da ein sattelloses pferd seinen weg in die zeichnung von heute morgen gefunden hat.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
průmysl je dále jak uživatelem, tak poskytovatelem narůstající řady služeb spojených s inovativními technologiemi a výrobky.
darüber hinaus ist die industrie sowohl nutzer als auch erbringer einer immer größer werdenden palette von dienstleistungen, die mit innovativen technologien und produkten verbunden sind.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :