Vous avez cherché: předtištěné (Tchèque - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

German

Infos

Czech

předtištěné

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Allemand

Infos

Tchèque

prosím. předtištěné podpisy?

Allemand

vorgedruckt?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zemědělci obdrží předtištěné formuláře žádostí a grafické materiály.

Allemand

die betriebsinhaber erhalten vorgedruckte antragsformulare und kartenmaterial.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

tihle zadavači dat, vkládají počítačový kód z předtištěné matice.

Allemand

die daten eingabe gehilfen, schreiben computer code ab von ausdrucken.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

nesou pořadové číslo, předtištěné nebo nepředtištěné, pro účely identifikace.

Allemand

sie tragen zur kennzeichnung eine seriennummer, die auch eingedruckt sein kann.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

musí také obsahovat pořadové číslo, předtištěné nebo ne, pro účely identifikace.

Allemand

sie trägt ferner zur kennzeichnung eine seriennummer, die auch eingedruckt sein kann.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

musí také obsahovat pořadové číslo, předtištěné nebo nepředtištěné, pro účely identifikace.

Allemand

sie trägt ferner zur kennzeichnung eine seriennummer, die auch aufgedruckt sein kann.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

Členské státy musí dále zemědělcům poskytnout předtištěné formuláře příslušných žádostí dlouho před jejich podáním.

Allemand

außerdem müssen die mitgliedstaaten den betriebsinhabern die jeweiligen vorgedruckten antragsformulare lange vor der antragstellung übermitteln.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Členský stát rozděluje předtištěné tiskopisy na základě ploch stanovených v předcházejícím roce a poskytuje grafické dokumenty s uvedením polohy těchto ploch.

Allemand

der mitgliedstaat gibt vorgedruckte formulare auf basis der im vorangegangenen kalenderjahr ermittelten flächen und kartografischen unterlagen mit angabe ihrer lage aus.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

na každé vývozní licenci musí být předtištěné pořadové číslo; v horní kolonce musí být kromě toho uvedeno číslo licence.

Allemand

jede ausfuhrbescheinigung trägt eine vorgedruckte fortlaufende nummer und außerdem im oberen feld eine bescheinigungsnummer.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

4. na každém vývozním certifikátu musí být předtištěné pořadové číslo; v horní kolonce musí být kromě toho uvedeno číslo certifikátu.

Allemand

(4) jede ausfuhrbescheinigung trägt eine vorgedruckte fortlaufende nummer und außerdem im oberen feld eine bescheinigungsnummer.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

b) předtištěné obaly uvedené v článcích 8 a 9 nařízení (ehs) č. 570/88 lze používat do 30. června 1998;

Allemand

b) die in den artikeln 8 und 9 der verordnung (ewg) nr. 570/88 genannten vorgedruckten verpackungen können bis zum 30. juni 1998 verwendet werden;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Tchèque

Členský stát rozděluje předtištěné tiskopisy na základě ploch stanovených v předcházejícím roce a poskytuje grafické dokumenty s uvedením polohy těchto ploch, případně umístění olivovníků.

Allemand

der mitgliedstaat gibt vorgedruckte formulare auf der grundlage der im vorangegangenen kalenderjahr ermittelten flächen und kartografische unterlagen mit der lage dieser flächen und gegebenenfalls dem standort der Ölbäume aus.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

materiál na první obal, materiál na další obal a materiál k označování nesoucí předtištěná hygienická nebo identifikační označení

Allemand

material für die umhüllung, verpackung und kennzeichnung mit vorgedruckten genusstauglichkeits- oder identitätskennzeichen

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,120,410 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK