Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
skládají kousky.
sie haben ihn in teilen gebaut.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
příjmy se skládají
die einnahmen setzen sich zusammen aus:
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ty se tam skládají.
die stapeln sich ja schon.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
skládají nás tu jako dřevo.
stapeln uns wie klafterholz.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sekce se skládají z trojúhelníků.
diese abteilungen werden von einer form von dreiecken gebildet.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. evidenční knihy se skládají:
(1) die ein- und ausgangsbücher bestehen
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
skládají se ve flintu v michiganu.
wir setzen sie hier nicht zusammen. das wird in flint, michigan, gemacht.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lidé nerozumí slibům, které skládají.
manchmal wissen die leute nicht, was sie versprechen, wenn sie etwas versprechen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
provozní náklady se skládají zejména z:
die operativen ausgaben umfassen im wesentlichen:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tyto zkoušky se skládají asi na 60 % škol.
die berufsbegleitende lehrerfortbildung ist per gesetz geregelt, eine teilnahmepflicht ist jedoch nicht vorgesehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jo, protože je skládají do tvaru vagíny.
ja, weil sie die handtücher wie vaginas gefaltet haben.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
z těchto milých kostiček se skládají slova.
man macht wörter aus diesen süßen, kleinen teilchen hier.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a pozor na ty uťápnuté, co skládají ponožky.
- und hüte dich vor den ruhigen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
archiv mentu se skládají z pěti informačních kapitol.
website des europäischen paria staltet und gliedert sich nun in fünf informationsbereiche.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je to cirkusácký přívěs. skládají ho z popelářského auta.
so eine art zirkus-anhänger für arme, der von einem müllwagen gezogen wird.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na závěr tohoto kurzu se skládají písemné zkoušky.
diese beziehen sich einerseits auf bildungsstandards, die mit denen der öffentlichen schulen vergleichbar sein müssen, andererseits auf eine mindestanzahl an eingeschriebenen schülern.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
platby se skládají z jedné nebo více následujících složek:
die gebühren setzen sich aus einem oder mehreren der folgenden elemente zusammen:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
aniž jsou dotčeny jiné zdroje, příjmy agentury se skládají z:
die einnahmen der agentur umfassen unbeschadet anderer finanzmittel:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na závěr třetího ročníku skládají studenti závěrečné diplomové zkoušky.
das studienjahr beginnt im november und endet im juni, die prüfungen werden im juni und im oktober abgehalten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vymezené oblasti podle článku 5 se skládají z těchto částí:
die abgegrenzten gebiete gemäß artikel 5 umfassen:
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :