Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jsou klasifikovány jako:
they are classified as:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jak jsou hry klasifikovány?
how are the games rated?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
svazky jsou klasifikovány samostatně
volumes are classified as a collection
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
závady jsou klasifikovány takto:
the defects are classified as follows:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nežádoucí účinky jsou klasifikovány jako:
the adverse reactions are classified as:
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zvýšené hladiny jsou klasifikovány takto:
elevated levels are classified as follows:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jsou klasifikovány podle tříd orgánových systémů.
they are classified according to system organ class.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jak budou tyto doprovodné stavy klasifikovány?
how will the associated conditions be classified?
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aktivní úrovňové přejezdy jsou klasifikovány takto:
active level crossings are classified as:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
všechny ostatní výdaje jsou klasifikovány jako nepovinné.
all other expenditure is classified as non-compulsory.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jako malé změny typu ia jsou klasifikovány tyto změny:
the following variations shall be classified as minor variations of type ia:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
postupy přiblížení podle přístrojů jsou klasifikovány takto:
instrument approach procedures are classified as follows:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dílčí vážicí rozsahy jsou klasifikovány podle tabulky 2.
the partial weighing ranges are classified according to table 2.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
látky uvedené v seznamu, které budou později klasifikovány
substances that are contained in the register and will be classified in the future
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
mechanika je téma, které ibn sinai klasifikovány podle matematiky.
mechanics was a topic which ibn sina classified under mathematics.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podniky jsou klasifikovány podle omezeného počtu typů výrobního zaměření.
holdings shall be classified by a limited number of types of farming.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spojovací prvky z nerezové oceli jsou obvykle klasifikovány dledruhu materiálu
stainless steel fasteners are usually classified according to material type.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nepoužíváme žádné cookies, které jsou klasifikovány jako 'rušivé'.
we do not use any cookies which are classed as 'intrusive'.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
níže uvedené nežádoucí účinky jsou klasifikovány podle četnosti výskytu následovně:
21 the adverse reactions reported below are classified according to frequency of occurrence as follows:
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
automobily jsou klasifikovány podle klasifikačního systému umožňujícího porovnávat automobily stejné třídy).
cars are classified according to a classification system so that the car can be compared to other cars within the same class).