Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eups nenahrazuje euroregion.
the egcc does not replace the euroregion.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dialang nenahrazuje certifikáty.
dialang does not issue certificates.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
samozřejmě nenahrazuje lékařskou péči.
obviously is this not a substitute for regular medical treatment.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tento kurz nenahrazuje terapii!
this is not a therapy course!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
která nenahrazuje placené zaměstnání.
not used to substitute or replace paid employment.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stvrzenka nenahrazuje kontrolní výtisk t5.
the receipt may not replace the t5 control copy.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vakcinace nenahrazuje rutinní cervikální screening.
vaccination is not a substitute for routine cervical screening.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nenahrazuje výstrahy ve zprávách vůdcům plavidel.
it will not replace the notices to skippers warnings.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pokud je hodnota záporná, nic se nenahrazuje.
if the value is negative there is nothing to refund.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
očkování nenahrazuje pravidelnou kontrolu děložního čípku.
vaccination is not a substitute for routine cervical screening.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
občanství unie doplňuje státní příslušnost, nenahrazuje ji.
citizenship of the union complements national citizenship and does not replace it.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komerční záruka však nenahrazuje dvouletou právní záruku.
the commercial guarantee does not replace the two-year legal guarantee.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nyní to nenahrazuje mnemosyne, můj desktop karta program.
now, it hasn’t replaced mnemosyne, my desktop flashcard program.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zřízením této skupiny odborníků se nenahrazuje žádné nařízení.
no decision is superseded by the setting up of this expert group.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
občanství unie doplňuje občanství členského státu, nenahrazuje je.
citizenship of the union shall be additional to and not replace national citizenship.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
občanství unie doplňuje občanství určitého státu, nenahrazuje ho však.
it has the virtually exclusive right to initiate legislation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
občanství unie nenahrazuje občanství členského státu, pouze jej doplňuje.
union citizenship does not replace national citizenship, merely complements it.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nenahrazuje oficiální úřední desku (ve smyslu uvedeného zákona).
this page does not substitute the faculty notice board (meaning of above mentioned law).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vzájemná výměna informací nicméně nenahrazuje dvoustrannou spolupráci podle článku 28.
that mutual information procedure does not in any case replace the bilateral collaboration established by article 28.