Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
povolit pouze pro relaci
allow for session only
Dernière mise à jour : 2021-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pouze pro pěší.
just for pedestrians.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- pouze pro mtf
- for mtf only
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pouze pro zvířata
for animal treatment only
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
Référence:
pouze pro informaci.
for information only
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
(pouze pro polsko)
(for poland only)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
povolit pouze náhradu za velká písmena
allow auto-capitalization only
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
povolit pouze zatemněná připojení (není doporučeno)
allow obfuscated connections only:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
výjimky lze povolit pouze na základě této dohody.
exceptions can only be permitted as prescribed in this agreement.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
custom - povolit pouze určený přenos bránou firewall.
custom - allow only specified traffic through firewall.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
výjimky lze povolit pouze v souladu s touto dohodou.
exceptions can only be permitted as prescribed in this agreement.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
odchylky uvedené v odstavci 1 lze jednotlivým členským státům povolit pouze pro údaje prvního referenčního roku.
the derogations referred to in paragraph 1 can be granted to individual member states only for the data of the first reference year.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
výjimku lze povolit pouze tehdy, nastane-li jeden z těchto případů:
any such exemption shall only be allowed in one or more of the following circumstances:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Référence:
nechceme nájemného od pokoje. půjčujeme celý dům. budeme povolit pouze až pět lidí v domě.
we don't rent by rooms. we rent the entire house. we will allow only up to five people to in the house.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
některá vozidla by se mohla poškodit, a proto lze vyšší obsah ethanolu povolit pouze jako zvláštní směs pro slučitelná vozidla.
because some cars could be damaged, higher ethanol content can only be permitted as a separate blend for compatible vehicles.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
31 odst. 1 stanoví, že "takový přístup k údajům může povolit pouze členský stát".
article 31(1) last sentence states that "such access to data may be granted only by a member state".
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
k regulaci obratlovců lze povolit pouze přípravky na ochranu rostlin, které obsahují životaneschopné mikroorganismy.
only plant protection products containing non-viable micro-organisms may be authorised for use to control vertebrate species.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
přístup do vyhrazených bezpečnostních prostorů lze osobám a vozidlům povolit pouze v případě, že k němu mají oprávněný důvod.
access to security restricted areas may only be granted if persons and vehicles have a legitimate reason to be there.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
takové prohlášení lze povolit pouze tehdy, když podnik vede evidenci o jednotlivých úkonech a o údajích podle odstavce 3.
such notification shall be accepted only on condition that the undertaking keeps a written record of each sweetening operation and records the information required by paragraph 3.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
vývoz zpracovaných živočišných bílkovin získaných z nepřežvýkavců a z produktů obsahujících tyto bílkoviny může příslušných orgán povolit pouze za těchto podmínek:
the export of processed animal proteins derived from non-ruminants and of products containing such proteins shall only be permitted by the competent authority subject to the following conditions:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: