Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zacházeli s námi hodně špatně.
it was about a car with iraqi civilians.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„v kurzu semnou zacházeli jako s člověkem.
“on the course they treated me like an individual.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
s hovězím a vepřovým masem zacházeli mnohem hospodárněji.
beef and pork are handled with incomparably more economy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zacházeli se všemi investory alternativních investičních fondů spravedlivě.
treat all aif investors fairly.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-pokud jste s přístrojem zacházeli nebo nakládali bez technických znalostí
- if you handle or repair the secured device itself without knowledge of technical services.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to je dobrým důvodem k tomu, abychom s otázkou rozšíření zacházeli realisticky.
this gives us all good reason to deal with the question of enlargement realistically.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je důležité, především v této neklidné době, abychom se společnými prostředky zacházeli opatrně.
it is important, particularly during these turbulent times, for us to be careful with our common resources.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pokud se týká nedostatečných kontrolních mechanismů, není třeba, abychom zde zacházeli do dalších podrobností.
in terms of the lack of control mechanisms for financial markets, we do not need to go into greater detail here.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
potom by bylo možné, abychom aspoň zacházeli s nelegálními přistěhovalci stejným způsobem v celé evropské unii.
it would then be possible for us to at least treat illegal immigrants in a similar manner across the union.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
buď ve válkách, nebo tím, že s nimi špatně zacházeli, nebo tím, že mezi ně zavlekli evropsk é choroby.
athlete: the first person ever to score full marks (10 out of 10) for gymnastics in the olympic games, in 1976.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jednoho dne bude bůh žádat účet našeho správcovství, tj. způsobu, jak jsme zacházeli s penězi, které nám svěřil.
one day, god will ask us to give an account of our stewardship, that is, the way we have managed the money he has entrusted us with.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
krom toho žalobkyně tvrdí, že komise porušila zásadu rovného zacházení, jelikož zacházela:
furthermore, the applicants contend that the commission violated the principle of equal treatment in that it treated:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: